Музыка Клода Дебюсси в интерпретации французских дирижеров

  • автор:
  • специальность ВАК РФ: 17.00.02
  • научная степень: Кандидатская
  • год, место защиты: 2012, Москва
  • количество страниц: 190 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • стоимость: 240,00 руб.
  • нашли дешевле: сделаем скидку
  • формат: PDF + TXT (текстовый слой)
pdftxt

действует скидка от количества
2 диссертации по 223 руб.
3, 4 диссертации по 216 руб.
5, 6 диссертаций по 204 руб.
7 и более диссертаций по 192 руб.
Титульный лист Музыка Клода Дебюсси в интерпретации французских дирижеров
Оглавление Музыка Клода Дебюсси в интерпретации французских дирижеров
Содержание Музыка Клода Дебюсси в интерпретации французских дирижеров
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления
Введение
Глава первая. О дирижировании и о проблемах исполнения музыки
Дебюсси.
Глава вторая. О дирижерской деятельности Дебюсси и о французских дирижерах исполнителях его музыки.
Глава третья. Опера Пеллеас и Мелизанда. Работа дирижера
над оперой. Сравнительный анализ интерпретаций
А. Клюитанса и П. Булеза.
Глава четвертая. I. Прелюдия к Послеполудшо фавна.
Проблемы интерпретации. Анализ исполнений М. Розенталя,
Ш. Мюнша, П. Булеза.
II. Море три симфонических эскиза. Сравнительный анализ интерпретаций М. Розенталя,
Ш. Мюнша, П. Булеза.
Заключение
Использованная литература
Приложения
Введение


Лайнсдорфа В зашиту композитора. Альфа и омега искусства интерпретации, где автор подробнейшим образом анализирует сложные для дирижера места в партитурах симфонических сочинений многих композиторов. Она послужила своего рода образцом для дирижерского анализа произведений. Как известно, Дебюсси дирижировал своими сочинениями. Следовательно, его симфонические произведения уже звучали в оригинальной авторской версии. Но, в отличие, например, от Стравинского, который дирижировал своими произведениями сам, Дебюсси никогда не возражал, чтобы его музыку исполняли другие дирижеры. Поэтому ориг инальных авторских версий не так уж много. Надо признать, что музыка Дебюсси до сих пор не часто исполняется в симфонических концертах. К первой относится ограниченное количество репетиций. Дебюсси представлен в гораздо меньшей степени. Его музыка сложна для исполнения, требуется выучивание материала оркестром, что невозможно сделать за короткое число репетиции в условиях современной системы гастролей и ангажементов. Дирижеры не имеют времени обдумать свою интерпретацию, зачастую просто не ставят целью работу над штрихами, звуком, нюансировкой, не решают проблему звукового баланса да и не имеют в своем сознании скольконибудь завершенной концепции. Цель данного исследования выявить проблемы, которые стоят перед дирижером в интерпретации музыки Дебюсси, обозначить различия в трактовках французских дирижеров его сифонической музыки и оперы. Анализ оперы и оркестровых сочинений Дебюсси глазами дирижераисполнителя. Обозначение основных проблем дирижера, которые могут возникнуть в исполнении музыки Дебюсси. Исследование исполнительского стиля французских дирижеров А. Клюитанса, Ш. Мюиша, М. Роенталя и П. Булеза. Сравнение интерпретаций оперы Пеллеас и Мелизанда А. Клюитанса и П. Булеза, определение принципиально разных подходов к ее исполнению. Анализ и сравнение интерпретаций Прелюдии к Послеполудню фавна и симфонического триптиха Моря дирижеров Ш. Мюнша, II. Булеза и М. Розенталя 3. Предмет исследования 1. Пеллеас и Мелизанда, Прелюдия к Послеполудню фавна и симфонический триптих Море 2. А. Клюитанса, Ш. Мюнша, М. Розенталя и . Исполнений произведений Дебюсси достаточно много. Выделим наиболее запоминающиеся Море. Ноктюрны, Пеллеас и Мелизанда в исполнении Ансерме. Караяна, Казадезюса, Дютуа Прелюдия к Послеполудню фавна в исполнении Мравинского. Рождественского, Бодо. Дезормьсра, Прсвсна. Но объем данной работы вынуждает ограничиться самыми яркими, на наш взгляд, интерпретациями французских метров дирижирования. Дебюсси. Материалом для исследования послужили партитуры, аудиозаписи и видеозаписи вышеуказанных произведений Дебюсси, опыт собственного исполнения музыки Дебюсси в качестве артистки хора Ноктюрны, III часть Сирены, Мученичество святого Себастиана6 и дирижера Прелюдия к Послеполудню фавна3, Море. Помимо специального научного значения разработки проблем современного дирижерского исполнительства, данная работа имеет и практическую направленность. Изучение и сравнение интерпретаций позволило расширить границы представления об исполнении оркестровых произведений и оперы, что может помочь при репетиционной работе с оркестром над симфоническими произведениями Дебюсси. Заключение, Список использованной литературы, Приложения. Первая глава работы посвящена проблеме дирижирования, дирижерской интерпретации в ракурсе исторического развития, а также особенностям произведений Дебюсси с точки зрения формы, темпов, нюансировки, оркестровой палитры. Вторая глава знакомит с дирижерской деятельностью Дебюсси, со стилями дирижирования Шарля Мюнша, Пьера Булеза, Манюэля Розенталя и Андре Клюитанса. Третья глава представляет сравнительный анализ оперы Дебюсси Псллеас и Мелизанда в двух интерпретациях Д. Клюитанса и П. Четвертая глава содержит анализ и сравнение интерпретаций дирижеров Ш. Мюнша, М. Розенталя и П. В Заключении содержатся выводы и обобщения проделанной работы, подводятся итоги исследования. Приложения содержат дополнительные материалы к III и IV главам.
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

Рекомендуемые диссертации данного раздела