Этимологические дублеты общего происхождения в английском и русском языках.

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 10.00.00
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 1970
  • Место защиты: Киев
  • Количество страниц: 397 с.
  • Стоимость: 250 руб.
Титульный лист Этимологические дублеты общего происхождения в английском и русском языках.
Оглавление Этимологические дублеты общего происхождения в английском и русском языках.
Содержание Этимологические дублеты общего происхождения в английском и русском языках.
Вввдбннв
Глава I. Теоретико-методологические вопросы изучения этимологических дублетов Раздел 1. История вопроса
Раздел 2. Причины возникновения этимологических
дублетов
Раздел 3. Этимологические дублеты и смежные
языковые категории
Глава II. Историко-этимологический анализ дублетов
общего происхождения в английском и русском
языках
Раздел 1. Краткий обзор этимологических дублетов английского языка . .
Раздел 2. Краткий обзор этимологических дублетов русского языка
Раздел 3. Зтимоиогшческие дублеты общего происхождения в английском и русском языках
Глаза III. Лексико-семантический анализ этимологических дублетов общего происхождения . . . 284Раздел 1. Источники этимологических дублетов
общего происхождения
Раздел 2. Классификация этимологических дублетов по значениям
Раздел 3- Основные линии развития значений дублетных компонентов в английском и русском языках
Заключение
Приложение 1 «Описок этимологических дублетов
английского языка”
Приложение 2 "Список этимологических дублетов
русского языка"
Приложение 3 "Список этимологических дублетов
общего происхождения"
Библиография
Этимологические дублети,наряду с омонимами,синонимами и другими группами слов,объединяющихся по определенным структурним признакам,представляют одну из древнейших и обширнейших лексико-семантических категорий. Но если бояьиннство из этих категорий давно и прочно заняло свое место в ряду общепринятых разделов лексикологии и стало объектом пристального внимания и всесторонних исследований,то этимологическим дублетам "повезло* меньше! изучению этой категории слов в западных язиках посвящено лишь несколько работ *^,а в русской языковедческой литературе даже термин "этимологические дублеты" не стал еще общепринятым.
Между тем,природа этимологических дублетов как с семантической, так и с фонетической точек зрения представляет много интересного и заслуживающего внимания исследователей.
Известно, что лингвнстн уже не одно десятилетне заняты решением проблемы семантического развития слов. Но,несмотря на многочисленные исследования,на отдельные удачные находки и остроумные предположения,несмотря на изобилие иллюстративного материала, мы все еще вынуждены констатировать, что не удалось установить всеобъемлющих законов смислового развития слова.
См.раздел "История вопроса".
2.) Подробнее об этимологических дублетах в русском языке будет сказано в Гл.IX.
Рассмотрим сначала отличительные черты дублетов и вариантов
слов.
Принципиальную разницу между так наз."вариантами слов" и этимологическими дублетами можно выразить следующим образом:когда фонетические и грамматические видоизменения в слове не ведут к изменениям в лексическом значения,тогда принято говорить о проявлении вариантов слов *^,и наоборот, когда одновременно ^ с фо-кетико-грамматическим видоизменением происходит дифференциация лексических значениВ слова, то имеет место возникновение этимологических дублетов.
Следует отметить,что в то время,как исследованием вопроса возникновения вариантов слов и юс характеристикой занимались виднейшие русские лэыковедн А.М.ПеиковсквЙ, Е.Ф.Будде,Л.А.Булахов-ский ,В.В.Виноградов,А.И.Смириицквй,О.С.Ахманова и др. 3),то проблема этимологических дублетов в русском языке остается совершенно неосвещенно!
4L) См.,напр..Р.П.Р огожников а,Варианты слов в русском языке, М.,19о
См.сноску на предмдуиеЙ странице.
3) А.ІІ.П енковский, В чем же, наконец, сущность формально! грамматики? Сб. статей, М.-Л.,1925*стр.17; Е.ф.Б у д д е, Опыт грамматики языка Пушкина, СПб., 1902,стр.6f- 78; Л.А. Б у -лаховский. Русски! дитературни! язык перво! поповним XXX в. Учпедгиз, П., 1954, стр. 85-92; В.В.В жноградов, О формах слова,*Известия ОЯ#, т.3,внп.1,1944; А.И .С мирниц-к и 87 К вопросу о слове (проблема тождества слова),"Трудн Института язнкОзнанжя АН СССР",т.4,1954» его ж е,Значение слова, ВЯ, 1955,Я 2; е г о же, Лексикология английского язика, М.,1956; О.С.А х м а н о в а, Очерки по руссхо! и обшей лексикологии, Учпедгиз,И*,1957»стр.192-252; см.также Ф.П.Ф и л и и,
О слове и вариантах слова. Сб."Морфологичесная структура слова в языках различных типов",изд.АН СССР,М.-Л.,1965; Н.М. fi а н -с к и !, Лексикология современного русского язика,изд." Просвещение*. Н. ,1964 и др.
**' Так,напр.,Е.Ф.Дмитриева в диссертацви "Этимологические дублеты латино-французского происхождения в современном английском язякег(и.,1954,стр.46) говорит. К сожалению,мы ничего не нашли по вопросу об этимологических дублетах в трудах наших русских лингвистов как проилнх дне!,так и настоящего времени". М.С. Айрапетян в автореферате диссертации "Этимологические дублеты в системе Французского я эмка?1 (М., 1953, стр.2) также указнааатг"В советско! языковедческо! литературе не существует специальных работ об этимологических дублетах*.

Рекомендуемые диссертации данного раздела