Славянская глагольная полипрефиксация

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 10.00.00
  • Научная степень: Докторская
  • Год защиты: 1970
  • Место защиты: Самарканд
  • Количество страниц: 354 с. +Прил. (678 с. )
  • Стоимость: 250 руб.
Титульный лист Славянская глагольная полипрефиксация
Оглавление Славянская глагольная полипрефиксация
Содержание Славянская глагольная полипрефиксация
О I
ВВОДНАЯ ЧАСТЬ
I* ВВЕДЕНИЕ
По удачному определению академика В.В.В иноградова, "Глагол - самая сложная и самая ёмкая грамматическая категория русского языка. Глагол наиболее конструктивен по сравнению со всеми другими частями речи".* Данная обобщающая характеристика справедлива не только по отношению к русскому языку.но может быть распространена на славянские языки вообще и шире - на индоевропейские языки.
Вместе с тем славянский глагол,если его рассматривать как определенную лингвистическую целостность, во многих отношениях обнаруживает такие черты,которые ставят его в обособленное положение
среди глагольных систем других индоевропейских языков.
Вероятно,это и послужило причиной того,что славянский глагол находится в центре внимания лингвистов вот уже свыше ста пятидесяти лет - по сути дела, с самого зарождения славянского / tesp индоевропейского/ языкознания как научной дисциплины.
Своеобразие славянского глагола обусловлено прежде всего тем,что грамматический строй славянских языков выработал особую грамматическую категорию глагола, неизвестную или почти неизвестную другим индоевропейским языкам - вид. Однако было бы ошибочно полагать,что здесь дело только в наличии грамматической категории
вида
I.B.B.B иноградо в. Русский язык. Грамматическое учение о слове.М.-Л.,1947,стр.422.
2Л56 этом отношении славянского глагола к глаголу других индоевропейских ЯЗЫКОВ CM.:Ch.Stang,Das slawische und Baltische Verbum, Oslo,1942; E.F r aßn k e l,Zum Baltischen und slawischen Verbum,
Zsfph, t. 2a, 1950, 236 «* 320, e к о H. Прасла—
вянските глаголни форми и отражением им в днешните славянски езици. Списание на българската академия на науките,т.50,София»
1934.
Не менее важным, на наш взгляд, является и то, что вид, в свою очередь, оказывает решающее влияние на другие грамматические категории славянского глагола, вследствие чего между этими категориями (время, залог и т.д.) складываются такие сложные и необычные отношения, которые в других индоевропейских языках, как правило, не наблюдаются. Именно эти факторы оказывают решающее влияние на специфику славянского глагола и ставят перед его исследователями большие, часто трудноразрешимые задачи. Вероятно, поэтому в славянском языкознании трудно найти часть речи, которой бы уделялось столько внимания, сколько глаголу. И все же приходится констатировать, что и в области славянского глагола еще немало неразрешенных проблем, среди которых важное место занимает проблема глагольной полипрефиксации славянских языков.
Под глагольной полипрефиксацией принято понимать процесс образования многоприставочных глаголов от одноприставочных путем присоединения вторичных,третичных и т.д.префиксов1)* Факты пополнения словарного состава славянских языков такими многоприставочными глагольными композитами давно известны и описаны в научной литературе. Однако, славянская глагольная полипрефиксация (в дальнейшем сокращенно СГП) не была еще предметом специального синтетического исследования монографического типа. Видимо, поэтому многоприставочные глаголы выделены профессором А.Мазоном в его докладе (подводящем итоги
I) Наиболее распространенным случаем глагольной полипрефиксации следует считать акт присоединения приставки-дериватора к глаголу, уже имеющему префикс (один или больше одного), но в принципе глагольная полипрефиксация может мыслиться как акт одновременного последовательного присоединения к глагольному симплексу двух или более приставок (ср.: будьдозерить - набульдозерить -понабульдозерить) при наличии в языке деривационных формул сложения таких "композит". Глагольной полипрефиксации противопоставляется в языке глаг ольная монопрефиксация.
объединяются (в известной с*епени условно) как факты народнопоэтической, фольклорной речи, так и данные русских народных I)
говоров 1 по всем известным диалектным словарям и наиболее значительным диалектологическим исследованиям, Выявляются все письменно зафиксированные префиксальные сочетания, затем данные народного языка сопоставляются (в специальной матрице) с данными литературного языка.
Некоторые данные о явлении глагольной полипрефиксации в народно-диалектном и фольклорном языке (семантическая и грамматическая функция непервичных приставок) рассмотрены еще в двух статьях.2^
§ 2. Специальных исследований об интересующем нас явлении в народных говорах украинского языка нет, Объясняется это, по"видимому, тем, что норма современного украинского языка, сложившаяся только к концу 18-началу 19 ст., не обнаруживает (как это, например, имеет место в русском языке) значив тельных отличий от строя народной речи в области глагольной полипрефиксации. Во многих крупных исследованиях по украинской диалектологии вопрос о многоприставочных глаголах не освещается, но отдельные замечания о полипрефиксальных "ком1) См.Л.И. Ройзенаон, К теории стилей русского языка (заметки о былинной речи),сб.Краткие сообщения по русскому языку и литературе, ч.П, Самарканд, 1967,стр.44-50.
2) А.И. Чижик-Полейко, В.В.Т итовская, О глаголах с вторичной приставкой, Труды Воронежского госуни-верситета,Воронеж,1957,стр.129-147; Т.В.Д ы б и н а, Структурно-семантические типы глаголов с двумя приставками в русском языке; ср. еще: Фонетика современного русского литературного языка.Народные говоры,М.,1968.Здесь приведены некоторые данные о двуприставочных глаголах в отдельных диалектах русского языка (ср.стр.160-165).

Рекомендуемые диссертации данного раздела