Северорусские почитаемые места в слове и изображении : к проблеме взаимодействия фольклора и художественного творчества

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 17.00.09
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2012
  • Место защиты: Санкт-Петербург
  • Количество страниц: 192 с. + Прил. ( 254 с.)
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 250 руб.
Титульный лист Северорусские почитаемые места в слове и изображении : к проблеме взаимодействия фольклора и художественного творчества
Оглавление Северорусские почитаемые места в слове и изображении : к проблеме взаимодействия фольклора и художественного творчества
Содержание Северорусские почитаемые места в слове и изображении : к проблеме взаимодействия фольклора и художественного творчества
Содержание
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ПОЧИТАЕМЫЕ МЕСТА: ЭТНОГРАФИЧЕСКИЕ РЕАЛИИ И ТЕКСТЫ
1.1. Система почитаемых мест: общие характеристики явления
1.1.1. Почитаемое место как предмет исследования
1.1.2. Почитаемые места Средней Меты и Верхней Сяси
1.2. Специфика бытования нарративов о почитаемых местах
1.2.1 Общие характеристики
1.2.2. Две стороны беседы: Рассказчик и Собиратель
1.2.3. Методика записи
ГЛАВА 2. СИСТЕМА ПОВЕСТВОВАНИЯ: ОБЪЕКТЫ ОПИСАНИЯ И ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
2.1. Объекты описания Видимое пространство почитаемого места
2.1.1. Предварительные замечания
2.1.2. Завет: границы понятия
2.1.3. Пространственные и временные характеристики
2.1.4. Объекты и действия
2.1.5. Болезнь и исцеление
2.1.6. Человек и почитаемое место
2.2. Действующие лица: отношения и статусы
2.2.1. Мы: Люди и Народ
2.2.2. Женский и Мужской взгляд: Две стороны одного явления
2.2.3. Старые да малые: Возрастные позиции и конфликты
2.2.4. Свои и чужие
2.2.5. Священник
2.2.6. Устойчивые образы

ГЛАВА 3. ФОЛЬКЛОРНЫЕ ПОВЕСТВОВАНИЯ О ПОЧИТАЕМЫХ МЕСТАХ
3.1. Фольклорные мотивы в нарративах о почитаемых местах
3.1.1. Тексты и мотивы
3.1.2. Чудесное: Прошлое/Вневременное
3.1.3. Мотив чужеземного нашествия и явление чуда
3.1.4. Война как универсальный мотив проявления чудесного
3.1.5. Ситуативное использование других мотивов
3.1.6. Проблема текстов о происхождении святыни
3.1.7. Настоящее: «Бытовое» чудо
3.1.8. Чудо исцеления
3.1.9. Праведник
3.1.10. Наказание святотатцев
3.1.11. Мемораты
3.1.12. Чудесное. Выводы
3.2. «Текст святыни» и система фольклорных жанров
ГЛАВА 4. ТЕКСТ СВЯТЫНИ КАК ИСКУССТВОВЕДЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА
4.1. Почитаемое место и храм: диалектика соотношений
4.2. Слово и изображение
4.3. «Паломнические» изображения святыни
4.4. Изображение святыни в живописи
4.5.0 проблеме «фольклорного мышления» в искусстве
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Введение
Религиозное сознание предполагает существование и связь двух миров — сакрального и профанного. Граница между ними не только должна отделять один от другого, но и быть проницаема [173. С. 49]. В культуре народа вырабатываются способы маркирования таких границ и формы контактов человеческого мира с сакральным. В культуре народа вырабатываются способы маркирования таких границ и формы контактов человеческого мира с божественным, «горним». Это находит воплощение как в искусстве (сфера сакрального), так и в устной традиции.
Одно из проявлений таких границ — феномен почитаемых мест1. Это развитое многоаспектное явление, известное практически любому народу мира, но каждый раз оно приобретает свою специфическую этнолокальную форму воплощения.
В широком смысле к почитаемому можно отнести любое место, где постоянно отправляется тот или иной культ: святые источники, озера, камни, камни-следовики, памятные/обетные кресты, кладбища, часовни и т. п. Важным представляется уточнение соотношения почитаемого места и православного храма. Церковь — центр постоянной совместной молитвы и общения верующих. На почитаемом месте службы происходят в определенные праздничные дни, сюда могут приходить одиночные богомольцы. Многие века русской истории эти два явления находятся в постоянном динамическом взаимодействии. Соотношение почитаемого места и православных приходов в те или иные исторические периоды было разным, но связь прослеживается
1 В работе мы рассматриваем словосочетания «почитаемое место», «святое место», «святыня» как синонимичные. Разница между ними заключается в нюансах оценки особого локуса. «Святое место», «святыня» выражают сущностное значение феномена (и более характерны для народной традиции). «Почитаемое место» в первую очередь отражает его акциональную сторону — ритуальное поведение богомольцев и по преимуществу применяется в исследовательской практике.

Как видим, информация об одном событии оказывается представленной текстами с разными параметрами. Это может быть простая констатация факта, возникающая в потоке устной речи. В других вариантах демонстрируется уверенность в неизбежности наказания за святотатство. Рассказ о камне превращается в сюжетное повествование — былинку (183, 194). Фольклорный текст оказывается только одной из возможностей реализации определенной информации в потоке устной речи. Он приобретает особые функции. Отдельные факты как бы скрепляются описанием действия в развитии. Событие становится частным примером нравственного закона, подтверждают правильность конвенции, принятой членами крестьянской общины. Информация — главные факты и детали — целостное повествование. Таким образом, передаче подлежит система представлений о предмете и пример «правильного» поведения (который, как правило, дается «от противного»).
Такой рассказ эмоционален, что способствует его запоминанию и большему вниманию слушателя [73]. Возникает он только в определенных условиях. Важнейшие факторы, способствующие этому — особенности личности информанта, условия записи, а также профессиональная квалификация и интересы собирателя.

Рекомендуемые диссертации данного раздела