Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода русского языка

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 13.00.02
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2010
  • Место защиты: Казань
  • Количество страниц: 255 с.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 230 руб.
Титульный лист Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода русского языка
Оглавление Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода русского языка
Содержание Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода русского языка
Глава I. Лингвистические и лингвокультурологические основы изучения грамматической категории рода
1. Род как уникальная грамматическая категория языка
1.1. К вопросу о происхождении и становлении категории рода
1.2. Категория рода в современном русском языке
2. Лингвокультурологическая природа категории рода
2.1. Грамматический род как лингвокультурологическая категория
2.2. Структура категории рода как лингвокультурологического концепта
3. Лингвистические и лингвокультурологические особенности обозначения родовых (половых) признаков в татарском языке (в сопоставительном
аспекте)
Выводы к I главе
Глава II. Содержание и состояние обучения категории рода имен существительных в татарской школе
1. Категория рода имен существительных в программе и учебниках для татарской школы
2. Исследование лингвокультурологической компетенции учащихсябилингвов (татар) в сфере категории рода имен существительных
2.1.Основные способы анализа лингвокультурологических явлений
2.2.0рганизация и результаты констатирующего эксперимента по исследованию лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар)
в сфере грамматической категории - рода имен существительных
Выводы ко II главе
Глава III. Методическая система формирования лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода
1. Анализ научно-методической, учебно-методической литературы и специальных работ по проблеме исследования
2. Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов в системе современного языкового образования
3. Содержание и система работы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов при изучении категории рода имени существительного
3.1. Структура и содержание методической системы формирования лингвокультурологической компетенции при изучении категории рода
3.2. Основные критерии отбора содержания обучения при формировании лингвокультурологической компетенции
3.3. Приемы лингвокультурологического анализа. Система упражнений по формированию лингвокультурологической компетенции при изучении категории рода
4. Результаты проверки эффективности предложенной системы работы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов при изучении категории рода имен существительных русского
языка
Выводы к III главе
Заключение
Список использованной литературы
Приложение №
Приложение №
Формирование пингвокулыпурологической компетенции учащихся-билингвов приобретает все большее значение в методике преподавания русского языка в школе с родным (нерусским) языком обучения. Согласно образовательному стандарту основного общего образования по русскому языку, «русский язык в школе с родным (нерусским) языком обучения выполняет специфические цели, обусловленные его статусом государственного языка, средства межнационального общения в повседневной жизни и профессиональной деятельности; приобщает учащихся к культуре русского народа в рамках тем, сфер, ситуаций общения, соответствующих опыту, интересам учащихся основной школы и обеспечивающих их готовность к диалогу русской и родной культур», что должно обеспечиваться «представлением о единицах языка с национально-культурным компонентом значения; опознаванием их в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе, объяснением их значения; употреблением единиц языка с национально окрашенным компонентом значения; осознанием особенностей русского речевого этикета в сопоставлении с речевым этикетом родного народа; овладением нормами русского речевого этикета» Г1Щр://11а11Йс1.уапбех.пе1/уапёЬЦп?иг1=ЬЦр:/ш5. 1.september.ru/2Q02/33/81.
При определении понятия «лингвокультурологическая компетенция» мы опираемся на исследования, в которых предпринята попытка анализа термина «компетенция», рассматривается сущность компетентностного подхода в образовании (В.И.Байденко, М.Е.Бершадский, В.В.Гузеев, Л.И.Денисович,
Э.Ф.Зеер, И.А.Зимняя, В.А.Кальней, О.М.Карпенко, Г.М. Коджаспирова,
О.Е.Лебедев, О.И.Лукьяненко, Д.А.Иванов, К.Г.Митрофанов, Г.К.Селевко, И.И.Серегина, О.В.Соколова, А.В.Хуторской, С.Е.Шишов, В.А.Якунин и др.). По утверждению В.И.Байденко, компетенция представляет собой «сочетание характеристик (относящихся к знанию и его применению, к позициям, навыкам и ответственности), которые описывают уровень или степень, до которой некоторое лицо способно эту компетенцию реализовать» [Байденко
рассказ, не подымаясь с кресел, о том, что делается на свете; Петербург — разбитной малый, никогда не сидит дома, всегда одет и, охорашиваясь перед Европой, раскланивается с заморским людом» [Цит. по: Милославский 1981: 45-46].
М.В.Ласкова отмечает, что «всепроникающий характер персонификации - это одно из доказательств, во-первых, семантичности (мотивированности) рода, во-вторых, связи грамматического рода с культурными традициями носителей языка» [Ласкова 2001: 7]. Кроме того, по мнению Г.А.Хайрутдиновой, «образно-ассоциативная, оценочная интерпретация денотатов в языковом сознании русских людей связана с актуализацией таких признаков означаемых, как большой (по величине), сильный, активный, мужественный, положительный (когда денотат репрезентируется субстантивом мужского рода) и небольшой, слабый, пассивный, женственный, негативный (при обозначении денотата с помощью существительного женского рода)» [Хайрутдинова 2002: 98].
Проследить это возможно в рамках различных контекстов: в произведениях устного народного творчества, в художественной речи, в поэзии, в устойчивых выражениях.
Культурное богатство народов мира обширно и многообразно. В культуре каждого народа есть такие понятия, реалии, имена, которые являются вкладом в общечеловеческую культуру и незнание которых невозможно для образованного человека. Поэтому тексты, в которых раскрывается грамматический род как лингвокультурологический концепт, должны включать в себя культурологический минимум (в нашем случае реалии русской и татарской культуры) - это природа, географические названия (Россия, Татарстан, Казань, Волга, Кама и др.), образы устного народного творчества (Дед Мороз, Снегурочка, Змей-Горыныч, Кащей Бессмертный, Баба-Яга, Су-анасы, Шурале, батыр, егет, аждаха, джинн, ифрит, тэнгре, пэри, шайтан и др.), народные обычаи, праздники (рождество, пасха, сабантуй, ураза и др.), искусство (театр, музыка,

Рекомендуемые диссертации данного раздела