Вокализм каа-хемского говора в сопоставлении с другими говорами и диалектами тувинского языка

  • автор:
  • специальность ВАК РФ: 10.02.20
  • научная степень: Кандидатская
  • год, место защиты: 2003, Новосибирск
  • количество страниц: 225 с. : ил
  • бесплатно скачать автореферат
  • стоимость: 240,00 руб.
  • нашли дешевле: сделаем скидку
  • формат: PDF + TXT (текстовый слой)
pdftxt

действует скидка от количества
2 диссертации по 223 руб.
3, 4 диссертации по 216 руб.
5, 6 диссертаций по 204 руб.
7 и более диссертаций по 192 руб.
Титульный лист Вокализм каа-хемского говора в сопоставлении с другими говорами и диалектами тувинского языка
Оглавление Вокализм каа-хемского говора в сопоставлении с другими говорами и диалектами тувинского языка
Содержание Вокализм каа-хемского говора в сопоставлении с другими говорами и диалектами тувинского языка
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления
ВВЕДЕНИЕ
Тувинцы и их язык. Тувинский язык - тюркский язык, на котором говорит коренное население Республики Тыва, входящей в состав Российской Федерации, а также тувинцы, проживающие на юге Красноярского края (Ермаковский район, с. Усинск) и в Северо-Западной Монголии (сумоны Цэнгэл Баян-Улэгэйского и Буянт Кобдоского аймаков); кроме того, к тувинцам может быть отнесена немногочисленная этническая группа урянхайцев-мончаков (кокчулутанов), живущая в Монгольской Народной Республике [Баскаков 1969].
Численность тувинцев в Российской Федерации по материалам переписи 1989 г. составляет 206,2 тыс. чел., из них на территории Республики Тыва проживает около 198,5 тыс. чел. Таким образом, тувинцы составляют 64,3% от всего населения Республики, которое насчитывает 308,6 тыс. чел. (по республиканским данным на 1990 г., процент коренного населения возрос до 66%). При этом 98,5% признали тувинский язык родным, из них 59,2% тувинцев отметили, что свободно владеют также русским языком [Монгуш, Насилов, Бичелдей 2002: 370].
Тувинский язык, как и древние тюркские и современный тофалар-ский, в наиболее распространенной генеалогической классификации
H.A. Баскакова [1969: 317] отнесен к уйгуро-тукюйской д-подгруппе уйгу-ро-огузской группы тюркских языков. По мнению автора, современные живые языки, относящиеся к данной подгруппе - тувинский и карагас-ский, сохранили весьма древнюю формацию и наиболее близки - по сравнению со всеми другими современными тюркскими языками — к древне-огузскому и древнеуйгурскому языкам.
Актуальность исследования. Тувинский литературный язык изучали многие отечественные и зарубежные лингвисты. Проблемам звукового строя тувинского языка уделяли внимание в своих работах М.А. Кастрен, В.В. Радлов, Н.Ф. Катанов, A.A. Пальмбах, Ф.Г. Исхаков, Ш.Ч. Сат,
З.Б. Чадамба, Д.А. Монгуш, А.М. Щербак, В.М. Наделяев, Б.И. Татарин-цев, С.Ф. Сегленмей, К.А. Бичелдей, М.Б. Мартан-оол и другие лингвисты.
Хотя в шестидесятые годы прошлого столетия возрос интерес туви-новедов к диалектной фонетике, звуковые системы ряда говоров и диалектов тувинского языка остаются малоисследованными либо вообще неизученными. Имеются краткие описания звукового строя в монографиях, чаще - в небольших статьях или диссертационных работах, посвященных изучению отдельных диалектов или говоров. Лишь в диссертации
А.Ч. Кунаа [1959], а также в статьях А.Ч. Кунаа [1973], З.Б. Чадамба [1974], К.А. Бичелдея [1985] и П.С. Серен [1989] рассматриваются собственно фонетические особенности говоров и диалектов Тувы. Особое место в этом ряду занимает монография К.А. Бичелдея “Звуковой строй диалектов Тувы” [2001 в], в которой подводятся итоги и ставятся теоретические проблемы диалектной фонетики современного тувинского языка.
Каа-хемский говор тувинского языка, занимающий промежуточное положение между юго-восточным и северо-восточным диалектами, в фонетическом аспекте не изучался. Вместе с тем, данные о крайне неоднородных звуковых системах тувинских диалектов и говоров чрезвычайно важны для восстановления истории тувинского языка, понимания его современного состояния и прогнозирования путей его дальнейшего развития.
Цель работы — выявить состав гласных фонем в каа-хемском говоре тувинского языка, определить конститутивно-дифференциальные признаки (КДП) единиц инвентаря комплексом аудио-визуальных и экспериментально-фонетических методов, определить систему гласных фонем каа-хемского говора и выявить её качественное своеобразие на фоне других тувинских диалектов и говоров.
Задачи: 1) собрать лингвистический материал; 2) выявить аудитив-но гласные звуки; 3) использовав комплексную методику дистрибутивного, морфологического и трансформационного анализа, установить инвентарь гласных фонем; 4) применив методы инструментальной фонетики, получить и проанализировать экспериментально-фонетический материал; 5) на основе анализа экспериментальных данных дать артикуляторноакустическое описание гласных фонем; 6) определить качественно-количественные характеристики гласных фонем; 7) выявить конститутивнодифференциальные признаки гласных фонем, определив и описав, таким образом, фонологическую систему каа-хемского говора тувинского языка; 8) определить специфику каа-хемской системы гласных ча фоне тувинского литературного языка и фонологических систем других диалектов.
Методика исследования. В работе применена комплексная лингвистическая методика, включающая метод дистрибутивного анализа с использованием правил выделения фонем Н.С. Трубецкого, метод минимальных пар или квазиомонимический анализ, а также экспериментальнофонетические методы компьютерной обработки звуков речи с использованием программ СооШбй, Ашйосоп, УтСесП. Кроме того, использовались и субъективные методы - аудиовизуальные наблюдения автора и показания информантов.
Материалом исследования послужили изолированные словоформы, выписанные из Тувинско-русского словаря [Тенишев 1968]. Затем во время многократных экспедиций эти словоформы записывались в произнесении каа-хемских информантов, расписывались на карточки и обрабатывались. Всего проанализировано около 3000 карточек-словоформ. Для экспериментально-фонетического исследования составлены специальные программы, в соответствии с которыми словоформы записаны непосредственно через микрофон (от диктора 1 и 7) и с магнитофона (от дикторов 2—6) на компьютер, созданы звуковые файлы в формате wav., конвертированы в формат utt., после чего полученные данные в виде осциллограмм, спектрограмм и огибающих кривых частоты основного тона и интенсивности исследуемых гласных были проанализированы, сегментированы, отождествлены и транскрибированы с использованием транскрипционной системы акад. Л.В. Щербы [1939: 274 и сл.] с уточнениями и дополнениями В.М. Наделяева [1960]. Результаты метрической обработки экспериментального материала занесены в таблицы в абсолютном выражении, переведены в относительные данные и описаны; всего обработано 480 файлов (дикторы 1-7). Рентгенограммы сняты по 2 дикторам — 1 и 2 (40 снимков), результаты обработки рентгеносхем представлены в 11 таблицах. Получены дентопалатограммы от трёх дикторов - 1, 2, 4 (60 оттисков-дентопалатограмм) и 20 фотограмм от диктора 1.
Дикторы. Дикторы 1-6, участвовавшие в эксперименте, — носители каа-хемского говора тувинского языка; диктор 7, в произношении которого записаны русские словоформы, - носитель современного русского литературного языка.
Научная новизна. Данная работа является первым научным исследованием вокализма каа-хемского говора тувинского языка с использованием объективных экспериментальных методов, в том числе и современных компьютерных методик, позволяющих исключить фактор субъективности. В результате исследования выявлен инвентарь гласных фонем каа-хемского говора, определены закономерности их позиционно-комбинаторного распределения; на основании анализа экспериментального материала установлены квалитативные и квантитативные характеристики реализаций гласных фонем; выявлены акустические корреляты фарингализованных гласных; определены оппозиции, на которых строится вокалическая система. В процессе сопоставительного анализа результатов данного исследования и опубликованных в тувиноведческой литературе материалов по фонетике тувинского литературного языка, а также по звуковому строю
Основа CV:C - кеер «ke:r» ‘смотреть’, меен, «me:q» ‘глубокий’, сеек «se:k» ‘кость’, хеор «хе:г» ‘могила’, чеен «^е:п» ‘восток, восточный’.
Гласный у «У»
Основа VC — ун «уп» ‘голос’, ур «уг» ‘надувать’, ус «ys» ‘масло’, ут «yt» ‘дыра’.
Основа CVC - дун «dyn» ‘ночь’, кус «kys» ‘осень’, мун «туп» ‘суп, похлебка’, сут «syt» ‘молоко’, тул «tyl» ‘варить мясо’, хун «хуп» ‘солнце’, чук «tigyk» ‘сторона’.
Гласный уу «у:»
Основа CV: - чуу «^у:» ‘что’.
Основа CV.C - дуун «dy:n» ‘вчера’, суур «sy:r» ‘острый’, шуут «fy.t» ‘хлопоты’, чуул «h^yrl» ‘статья’.
Результаты анализа дистрибуции «чистых» гласных звуков каа-хемского говора тувинского языка в однослоговых основах свидетельствуют о следующем. В наименее продуктивных основах типа V и V: в единичных примерах (союзах, междометиях, звукоподражательных словах) отмечены только твердорядные гласные - краткие широкие а «а», о «о» и долгий узкий ыы «ъ:». В довольно распространенных основах типа VC и ■•/ VC: употребляются все 8 кратких гласных и 6 долгих - все 4 твёрдорядные: аа «а:», ыы «ъ:», оо «о:», уу «и:», и 2 широких мягкорядных: ээ «е:», ев «е:»; узкие долгие гласные ии «і:» и уу «у:» в основах данного типа не зафиксированы. В менее частотных основах типа CV и CV: употребляются все 8 кратких гласных и 6 долгих - 3 твердорядных: аа «а:», оо «о:», уу «и:», и 3 мягкорядных: ээ «е:», ее «е:», уу «у:»; узкие ыы «ъ:» и ии «і:» в рассматриваемых основах не отмечены. В наиболее продуктивных основах типа CVC и CV:C употребляются все 8 кратких и 8 долгих гласных. В малочастотных основах типа VCC зафиксированы только краткие широкие гласные а «а», о «о», э «е» (в основном это междометия). В редко встречающихся основах типа CVCC (значительное большинство здесь составляют звукоподражательные слова) употребляются 6 кратких гласных - 3 твердорядных: а «а», ы «ъ», о «о» и 3 мягкорядгых: э «е», и «і», е «е»; краткие узкие у «и», у «у» и все 8 долгих гласных в рассматриваемых основах не отмечены.
Таким образом, однослоговые основы, состоящие из одного гласного - V, V:, а также основы с биконсонантным комплексом в ауслауте -VCC и CVCC малопродуктивны в каа-хемском говоре тувинского языка, так же, как и в других тюркских языках; в основном это союзы, междоме-
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

Рекомендуемые диссертации данного раздела