Концепт "судьба" ("MOIPA/TYXH") и его реализация в сказочном дискурсе : на материале новогреческих народных волшебных сказок

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 10.02.19
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2008
  • Место защиты: Краснодар
  • Количество страниц: 158 с.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 230 руб.
Титульный лист Концепт "судьба" ("MOIPA/TYXH") и его реализация в сказочном дискурсе : на материале новогреческих народных волшебных сказок
Оглавление Концепт "судьба" ("MOIPA/TYXH") и его реализация в сказочном дискурсе : на материале новогреческих народных волшебных сказок
Содержание Концепт "судьба" ("MOIPA/TYXH") и его реализация в сказочном дискурсе : на материале новогреческих народных волшебных сказок
Оглавление
Введение
Глава 1. Образ и концепт в сказочном дискурсе: характеристика и
сопоставление понятий
1.1. Содержание, границы, основные параметры и категории
сказочного дискурса
1.2. Понятие «образ» и его роль в сказочном дискурсе
1.3. Понятие «концепт» и его соотношение с понятием «образ»
Выводы по первой главе
Глава 2. Образ Судьбы в греческой лингвокультуре
2.1. Образ Судьбы в греческой мифологии и древней традиции
2.2. Представление образа Судьбы в новогреческой народной традиции
2.3. Амбивалентность образа Судьбы в народных сказках.
Лингвокультурные параметры персонажа Судьба
2.3.1. Параметр образ героини Судьба
2.3.2. Параметр имя героини Судьба
2.3.3. Параметр пол героини Судьба
2.3.4. Параметр круги действия героини Судьба
Выводы по второй главе
Глава 3. Концепт «Судьба» в сказочном дискурсе: экспликация
через образ
3.1. Общий анализ концепта «Судьба» в аспекте сказочного дискурса
3.2. Моделируемость (поливариантность) концепта «Судьба»
3.3. Компонентный анализ концепта «Судьба»
3.4. Языковая репрезентация концепта «Судьба» в сказочном дискурсе
через сочетаемость с глаголами
Выводы по третьей главе
Заключение
Библиографический список
Введение
Существуют вопросы, являющиеся актуальными для каждого человека в любые времена. Они связаны с осознанием человека самого себя в окружающем мире. Одним из подобных вопросов является вопрос постижения понятия «судьба» как в плане глобального поиска пути всего человечества, так и в плане личного поиска счастья каждой отдельной личности. Решением данной проблемы занимались и занимаются различные гуманитарные науки: философия, теология, психология и т. д. В наши дни поиском ответа на вопрос «что такое судьба?» занимается также и лингвистическая наука, которая, в свою очередь, повинуясь общим тенденциям гуманитарных наук, использует достижения, открытия и методологическую базу других научных дисциплин.
Фольклор как продукт творчества того или иного этноса является носителем информации не только о его обычаях и традициях, но и о его менталитете, а также о базовых философских воззрениях нации. Волшебная сказка выделяется из спектра фольклорных жанров своей особой структурой, о которой говорил Владимир Яковлевич Пропп и которая делает сказочные тексты удачным объектом лингвистического исследования, связанного с изучением менталитета того или иного народа. Анализ сказочных текстов с позиции теории дискурса и концептологии позволяет получить обширную информацию о картине мира нации, создавшей эти тексты. Поиск ответа на базовые вопросы общечеловеческой философии (в частности решение проблемы определения понятия «судьба») можно осуществлять именно через подобный анализ.
Актуальность настоящей работы обусловлена, в первую очередь, необходимостью анализа особенностей сказочных текстов как текстов, содержащих богатейшую информацию, связанную с представлением о мире той или иной нации, через призму теории дискурса, так как подобное исследование текстов сказок позволяет по-новому взглянуть на них и глубже понять специфику менталитета определенного народа. Во-вторых, данный сегмент фольклорного

творчества, в связи со своей особой структурой, является полем продуктивного исследования культурных концептов, в то время как методика подобного исследования сказок недостаточно разработана. И, наконец, для теории языка, изучающей языковую репрезентацию и особенности экспликации базовых концептов культуры, актуальным является изучение концептов через элементы сказочных текстов, а именно, через образы, функционирующие в сказках, особенно, при совпадении номинации образа и концепта, что говорит о важности концепта для культуры этноса.
Объектом данного исследования является сказочный дискурс и тексты новогреческих народных сказок, являющиеся компонентом сказочного дискурса, а также источником знаний о концептосфере греческого народа.
Предметом исследования выступают особенности функционирования сказочного образа Мо(ра (МотрБс;)/ ТтЗхП (Судьба) и одноименного ему концепта «Судьба» («Мотра/ТбхП»), а также экспликация указанного концепта через одноименный образ.
Практическим материалом настоящей работы послужили тексты 570-ти новогреческих волшебных сказок (20 сборников) и контексты, связанные с функционированием образа и концепта «Судьба» («Могра/Тихп»), извлеченные из вышеуказанного корпуса текстов методом сплошной выборки (20 % из проанализированных нами сказок).
Целью данного исследования является определение места сказочного дискурса в общей системе языка, выявление взаимосвязи понятий «образ» и «концепт», а также анализ концепта «Судьба» («Могра/Тиур») через одноименный образ в сказочном дискурсе.
Поставленные цели предполагают решение следующих задач:
- раскрыть понятие «сказочный дискурс» и выявить его основные характеристики;
- выявить особенности взаимодействия понятий «образ» и «концепт»;

том виде, в котором образы встречаются на страницах книг в наши дни, сказочные образы представляются совокупностью результатов творческого переосмысления множества представителей той или иной нации. Соответственно, они, с одной стороны, характерны для этой нации, а с другой, по ним можно судить о ее особенностях. Сказочные образы являются своеобразными ключами к пластам культуры народа, их создавшего.
1.3. Понятие «концепт» в его соотношении с понятием «образ»
Ученик крупного философа современности Георгия Гурджиева Петр Демьянович Успенский, излагая идеи своего учителя в книге «В поисках чудесного», писал: «Одну из причин расхождения между линиями бытия и знания в жизни, недостатка понимания, который частично является причиной, а частично следствием этого расхождения, нужно искать в языке, на котором говорят люди. Этот язык полон ложных понятий, неправильных подразделений и ассоциаций. И главное - вследствие существенных, характерных особенностей обыденного мышления, его неясности и неточности — каждое слово может иметь тысячи различных значений сообразно материалу, которым располагает говорящий, и действующему в нем в данный момент комплексу ассоциаций. Люди не уясняют себе, до какой степени субъективен их язык, насколько разные вещи выражает каждый из них одними и теми же словами. Они не осознают, что каждый человек говорит на собственном языке и очень плохо понимает язык другого человека или не понимает его совсем. При этом люди даже не представляют себе, что все они говорят на языках, непонятных друг другу» (Успенский 1992: 82).
Таким образом, проблема взаимопонимания и обмена идеями упирается в невозможность уйти от языка, который для каждого человека свой. В подобном случае мысль, выраженная в языке, не может быть объективной, так она всегда выражается человеком, который говорит на своем языке, отличающемся от языка другого человека. Соответственно, обмен мыслями всегда затруднен в рамках языка: «Двое людей с глубокой убежденностью говорят одно и то же, но

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Коновалова, Мария Владимировна
2016