Реализация словообразовательного потенциала языка в текстах СМИ : нормативный аспект

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 10.02.19
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2011
  • Место защиты: Краснодар
  • Количество страниц: 193 с.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 230 руб.
Титульный лист Реализация словообразовательного потенциала языка в текстах СМИ : нормативный аспект
Оглавление Реализация словообразовательного потенциала языка в текстах СМИ : нормативный аспект
Содержание Реализация словообразовательного потенциала языка в текстах СМИ : нормативный аспект

Оглавление
Введение
1 Исследование языка современных СМИ в нормативном аспекте
1.1 Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования
1.1.1 Понятие медиалингвистики
1.1.2 Язык СМИ в системе функциональных стилей русского языка
1.2 Отражение в текстах СМИ языковых норм и коммуникативных качеств речи
1.2.1 Понятие нормы в современной лингвистике
1.2.2 Норма и вариантность
1.2.3 Норма и аномалия
1.2.4 Типология норм и определение словообразовательной
нормы
1.2.5 Влияние коммуникативных потребностей социума на становление речевой нормы
1.3 Роль языка СМИ в становлении современной литературной нормы 72 Выводы
2. Активные процессы в современном словообразовании и их отражение в текстах СМИ
2.1. Продуктивность суффиксальных новообразований
2.1.1 Суффиксальные образования от именных основ
2.1.2 Суффиксальные образования от глагольных основ
2.2. Продуктивность безаффиксных новообразований
2.3 Продуктивность префиксальных новообразований
2.4 Активизация процессов универбации
2.5 Активизация процессов аббревиации и словосложения
2.5.1 Тенденция к минимализации производящей основы при образовании сложных слов

2.5.2 Возрастание частотности заимствованных компонентов при образовании сложных слов
2.6 Образование дериватов от аббревиатур иноязычного происхождения
2.7 Формирование новых словообразовательных гнезд
Выводы
Заключение
Библиографический список
Приложение 1. Алфавитный указатель слов, проанализированных в
работе
Приложение 2. Вершины словообразовательных гнезд

Введение
Характерной особенностью языковой ситуации современной России является «обрушение» жестких языковых норм, сложившихся в предшеет-вующие исторические эпохи, под влиянием стихии устной речи, ворвавшейся во все СМИ - печатные и электронные. «Накопившиеся за 70 лет стереотипы советской эпохи как будто ждали этого момента и дали мощный толчок ассоциациям, породившим новые, порой самые неожиданные языковые формы» [Араева 2009: 93], что является подтверждением высказанной Н.Д. Голевым мысли о языке как результате деривации и деятельности деривации, непрерывном потоке деривационно-мотивационных процессов [Голев 1995: 34].
Наиболее оперативно языковые изменения фиксируются в газетных текстах. Е.А. Земская справедливо замечает, что язык современных газет может служить зеркалом современной российской жизни: «Он отражает все то хорошее и плохое, что свойственно нашей действительности: отказ от показухи и лицемерия, от казенного бюрократизма и безликости, демонстрирует раскованность, раскрепощенность, стремление выразить свое личное мнение, повышенную экспрессивность, порождающую и высокий гражданский пафос, и резкость, доходящую до грубости» [Земская 1996: 141].
Реферируемая работа посвящена характеристике лексических новообразований в текстах современных средств массовой информации (СМИ), рассматриваемых в аспекте словообразовательной нормы.
На протяжении десятилетий языковая норма интерпретировалась как доминирующая категория литературного языка. Именно литературная норма определяла культуру речи до 90-х годов XX века. С ориентацией на норму составлялись учебные пособия; литературной нормой руководствовались редакторы и корректоры; неоправданные отступления от нормы воспринимались как речевые ошибки. С начала 90-х годов XX века происходит ряд социально-экономических реформ в обществе, что не оставляет в стороне и язык. Демократизация в социально-политической сфере находит отражение и в
3) оригинальность языка.
В связи с этим выделяются следующие практические задачи в области культуры и критики славянских языков [Скворцов 1967: 71]:
- для произношения - преодоление нефункциональных различий (вариантов);
- для орфографии - ясность, простота и устойчивость во времени;
- для словаря - стремление к максимальному обогащению и стилистическому разнообразию, наряду с поисками смысловой точности словоупотребления;
- для синтаксиса - стремление не только к индивидуальной экспрессивности, но и к богатству возможных дифференциаций значений;
- для морфологии - устранение бесполезных архаизмов, увеличивающих расстояние между книжным и разговорным языками.
На функциональную сторону культуры речи впервые обратили внимание представители Пражского лингвистического кружка. Они рассматривали проблемы культуры речи в тесной связи с основными функциями литературного языка и с практическими задачами нормализации (кодификацции). Можно отметить влияние идей Пражской лингвистической школы на наше языкознание с 30-х годов XX века - точно так же, как и сама эта школа, по всей вероятности, испытывала влияние идей ряда советских языковедов (не говоря уже об общем корне этих идей - учении И.А. Бодуэна де Куртенэ, учениками которого были и некоторые члены Пражского кружка, и большинство советских лингвистов, разрабатывавших проблемы культуры речи).
Кратко перечислим основные аспекты теоретического осмысления сущности нормы в концепции Пражской лингвистической школы (ср.; [Шварцкопф 1970: 25-28]).
Для пражских лингвистов характерно, во-первых, признание объективного характера нормы, рассмотрение нормы «целиком как внутриязыкового явления» и вытекающее отсюда различение нормы и кодификации. Как отмечает Б.С. Шварцкопф, «выработка понятия нормы и его отграничение от

Рекомендуемые диссертации данного раздела