Асимметричное сочинение на уровне сложного предложения в современном французском языке : На материале конструкций с придаточными причины и времени

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 10.02.05
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2001
  • Место защиты: Москва
  • Количество страниц: 166 с.
  • Стоимость: 300 руб.
Титульный лист Асимметричное сочинение на уровне сложного предложения в современном французском языке : На материале конструкций с придаточными причины и времени
Оглавление Асимметричное сочинение на уровне сложного предложения в современном французском языке : На материале конструкций с придаточными причины и времени
Содержание Асимметричное сочинение на уровне сложного предложения в современном французском языке : На материале конструкций с придаточными причины и времени
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА Г Грамматический статус конструкций с асимметричным
сочинением придаточного
§1. Критический анализ существующих в лингвистике трактовок грамматической природы конструкций с сочинением члена
предложения и придаточного предложения
§2. Соотношение конструкций с асимметричным сочинением придаточных и внешне сходных конструкций: критерии
разграничения
ГЛАВА II. Сочинительные комплексы в конструкциях с асимметричным
сочинением причинного придаточного
§1. Средства сочинения и особенности их функционирования в конструкциях с асимметричным сочинением причинного
придаточного
§2. Характеристика предикативного компонента асимметричного
сочинительного комплекса
§3. Характеристика непредикативных компонентов в составе асимметричного сочинительного комплекса с придаточным причины
и их основные разновидности
Выводы
ГЛАВА III. Сочинительные комплексы в конструкциях с асимметричным
сочинением придаточных времени
§1. Средства сочинения и особенности их функционирования в конструкциях с асимметричным сочинением придаточных времени-91 §2. Придаточные предложения времени в конструкциях с
асимметричным сочинением
§3. Непредикативные компоненты в составе асимметричных
сочинительных комплексов С придаточным времени
Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ

ВВЕДЕНИЕ
Сочинение уже довольно давно является предметом неослабевающего научного интереса: вначале, как объект логики, затем, и как объект лингвистики. Сочинение во французском языке не является в этом плане исключением. Интерес к проблемам сочинения значительно усилился с момента выхода монументальной монографии по сочинению во французском языке Ж. Антуана (Antoine 1959, 1962). В последние десятилетия теоретическая разработка сочинения во французском языке в зарубежной романистике находится под сильным влиянием идей функциональной лингвистики (Mounin 1974, Mahmoudian 1976). Основываясь именно на идеях функционального подхода к сочинению, М. Хобек-Хафф (Hobaek-Haff, 1985) провела в своей монографии своеобразную каталогизацию сочиняемых функций и классов слов в современном французском языке. Нет сомнения, что подобная работа послужит солидной базой и стимулом для дальнейших исследований сочинения.
Важной вехой в отечественных исследованиях сочинения во французском языке явились работы Н.М. Васильевой, в которых были выделены критерии разграничения основных сочинительных конструкций предикативного характера во французском языке (Васильева 1970, 1972, 1978а, 19786). Разработанные в данных работах принципы, критерии и методы, в частности, сопоставительный подход к сочинительным конструкциям, в синтезе с идеями функционального подхода к сочинению были в дальнейшем успешно применены к анализу целого ряда сочинительных конструкций (кандидатские диссертации Алтуниной 1997, Газилова 1997, Зыковой 1988, Остринской 1990, Михайловой 1993, Шубб 2000).
Важнейшей особенностью этих работ является направленность на выявление специфики реализации сочинительной связи в разных

Например:
А Г écouter - et sans doute parce qu’il était alors prisonnier de son regard d’eau limpide - Mathieu avait cessé de redouter la mort. (CBS: 135)
Il n ’usait du «tu» à mon égard, que dans les épanchements et lorsqu ’il s’adressait à l’enfant d’un génie infaillible. (MFP: 179)
Другим важным отличием от конструкций с однородными обстоятельствами является то, что придаточные в составе конструкций с асимметричным сочинением могут сочиняться с так называемыми “контекстуальными обстоятельствами” — adverbiaux contextuels (Nolke 1990а). Например:
A cet égard et parce que je préférais ne pas aller y trouver ce qui m'y avait plu, une promenade dans Doucières aurait pu me paraître préfigurer l'arrivée au paradis. (PMSG. 333)
Важные различия между однородными обстоятельствами и компонентами конструкций с асимметричным сочинением придаточных касаются таких характеристик сочинительных рядов, как количество компонентов в ряду, последовательность и подвижность членов ряда, позиция сочиненного обстоятельственного ряда по отношению к предикативной основе главного предложения.
В отношении количества сочиненных компонентов в ряду между однородными обстоятельствами и сочиненными компонентами асимметричных конструкций наблюдаются различия в плане возможного количества членов сочинительных рядов. В частности, в конструкциях с асимметричным сочинением причинных придаточных, возможны трех, четырех, пяти и даже шестикомпонентные ряды с причинной семантикой. В то же время достаточно трудно представить простое предложение с шестью однородными обстоятельствами причины.
Приведем пример с трехкомпонентным асимметричным сочинительным комплексом с придаточным причины:

Рекомендуемые диссертации данного раздела