Категория отчуждения и ее языковая онтология в современном немецком языке

  • автор:
  • специальность ВАК РФ: 10.02.04
  • научная степень: Кандидатская
  • год защиты: 2002
  • место защиты: Иркутск
  • количество страниц: 171 с. : ил
  • автореферат: нет
  • стоимость: 230 руб.
  • нашли дешевле: сделаем скидку

действует скидка от количества
2 работы по 214 руб.
3, 4 работы по 207 руб.
5, 6 работ по 196 руб.
7 и более работ по 184 руб.
Титульный лист Категория отчуждения и ее языковая онтология в современном немецком языке
Оглавление Категория отчуждения и ее языковая онтология в современном немецком языке
Содержание Категория отчуждения и ее языковая онтология в современном немецком языке
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ПОНЯТИЙНАЯ ОНТОЛОГИЯ КАТЕГОРИИ ОТЧУЖДЕНИЯ И ПРОБЛЕМА ЕЕ ЯЗЫКОВОГО ПРЕДСТАВЛЕНИЯ
1.1. Феномен отчуждения, его сущность и структура с позиции разных научных школ и направлений
1.1.1. Логико-философские аспекты категории отчуждения
1.1.2. Лингвистические аспекты категории отчуждения
1.2. Категориальный статус отчуждения
1.2.1. Соотношение мыслительных и языковых категорий. Понятие семантической категории
1.2.2. Отчуждение как семантическая категория эгоцентрической направленности
1.2.3. Категориальные признаки отчуждения
1.2.4. Пространственная интерпретация оппозиции свое / чужое как категориального основания отчуждения. Виды пространств и типы отчуждаемых объектов
1.2.4.1. Отчуждение объектов микросферы «Я как тело»
1.2.4.2. Отчуждение объектов микросферы «Внутренний мир человека»
1.2.4.3. Отчуждение объектов микросферы «Внешний мир человека»
1.2.4.4. Отчуждение объеь гов микросфсры «Мир действия»
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА 2. ЯЗЫКОВАЯ ОНТОЛОГИЯ КА ТЕГОРИИ ОТЧУЖДЕНИЯ
2.1. Полевое структурирование категории отчуждения
2.1.1. Ядро функционально-семантического поля отчуждения
2.1.2. Ближняя и дальняя периферия семантического поля отчуждения. Семантическая интерпретация лексико-семантических групп
предикатов с семантикой отчуждения
2.1.2.1. ЛСГ глаголов с общим значением «покупать»

2.1.2.2. ЛСГ глаголов с общим значением «нанимать»
2.1.2.3. ЛСГ глаголов с общим значением «юридическое отчуждение»..
2.1.2.4. ЛСГ глаголов с общим значением «брать в долг»
2.1.2.5. ЛСГ глаголов с общим значением «отчуждать с применением физических усилий»
2.1.2.6. ЛСГ глаголов с общим значением «отчуждать с применением ментальных усилий»
2.1.2.7. ЛСГ глаголов с общим значением «отчуждать в результате кражи»
2.1.2.8. ЛСГ глаголов с общим значением «арендовать» и «сдавать в аренду»
2.1.2.9. ЛСГ глаголов с общим значением «продавать»
2.1.2.10. ЛСГ глаголов с общим значением «увольнять»
2.1.2.11. ЛСГ глаголов с общим значением «юридическое отчуждение объекта из сферы субъекта»
2.1.2.12. ЛСГ глаголов с общим значением «давать в долг»
2.1.2.13. ЛСГ глаголов с общим значением «дарить»
2.1.2.14. ЛСГ глаголов с общим значением «передавать»
2.1.2.15. ЛСГ глаголов с общим значением «терять объект»
2.1.3. Категориальная ситуация отчуждения
2.1.3.1. Облигаторные компоненты категориальной ситуации
отчуждения
2.1.3.1.1. Субъект и контрагент отчуждения
2.1.3.1.2. Объект отчуждения
2.1.3.1.3. Предикат отчуждения
2.1.3.2. Факультативные компоненты категориальной ситуации отчуждения
2.2. Акциональная характеристика глаголов отчуждения
2.3. Структурно-семантическая организация предложений с семантикой отчуждения

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ И ПРИНЯТЫЕ
СОКРАЩЕНИЯ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ И ПРИНЯТЫЕ
СОКРАЩЕНИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ

тех форм, которыми располагает сознание, В первую очередь, это слова, делающие возможным сознание и существование в нем чувственных и логических образов, связанных образами акустическими (Чернейко 1998).
Понятийные категории, которые соотносятся с системой языковых единиц, принято называть, согласно сложившейся традиции (Бондарко 1971, 1983; Васильев 1990), семантическими категориями.
Постановка вопроса о семантических категориях, таким образом, опирается в научной традиции на теорию понятийных категорий. Разработку этой теории связывают, прежде всего, с именами О. Есперсена (1958), который, в частности, ввел сам термин «понятийные категории», и Л. Ельмслева (1962). Отражение действительности происходит дважды: в сфере мышления и в сфере языка. Взаимодействуя с окружающим миром и воспринимая сложные явления и процессы объективной действительности, человек получает знания о мире, являющиеся предпосылкой формирования и передачи его опыта. Результатом человеческого опыта, опосредованного универсальными законами мышления, являются понятийные категории, создающие основу для семантических структур языка.
Разрабатывая проблему соотношения категорий мышления и
категорий языка, О.Есперсен намечает две противоположные тенденции: с одной стороны, автор настаивает на внеязыковом характере понятийных категорий, а с другой, придает им лингвистическое значение. Первая тенденция выражена в следующем высказывании: «Наряду с
синтаксическими категориями, зависящими от структуры каждого языка в том виде, в котором он существует, имеются еще внеязыковые категории, независящие от более или менее случайных фактов существующих языков. Эти категории являются универсальными, поскольку они применимы ко
всем языкам, хотя редко выражаются в этих языках ясным и
недвусмысленным образом». Не менее четко проявляется противоположная, не универсально-логическая, а конкретно-лингвистическая тенденция:
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

Рекомендуемые диссертации данного раздела