Категории таксиса и обусловленности в английских полипредикативных конструкциях с двойным подчинением

  • автор:
  • специальность ВАК РФ: 10.02.04
  • научная степень: Кандидатская
  • год, место защиты: 2005, Санкт-Петербург
  • количество страниц: 200 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • стоимость: 240,00 руб.
  • нашли дешевле: сделаем скидку
  • формат: PDF + TXT (текстовый слой)
pdftxt

действует скидка от количества
2 диссертации по 223 руб.
3, 4 диссертации по 216 руб.
5, 6 диссертаций по 204 руб.
7 и более диссертаций по 192 руб.
Титульный лист Категории таксиса и обусловленности в английских полипредикативных конструкциях с двойным подчинением
Оглавление Категории таксиса и обусловленности в английских полипредикативных конструкциях с двойным подчинением
Содержание Категории таксиса и обусловленности в английских полипредикативных конструкциях с двойным подчинением
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления
Глава 1. Принципы исследования английских полипреди-кативных конструкций
1.1. Синтаксические модели. Выражение значений таксиса и обусловленности в английском языке
1.2. Таксисные отношения в английском языке. Противопоставление форм зависимого и независимого таксиса
1.3. Аспектуальные классы в английском языке. Аспектуальные категориальные ситуации
1.4. Особенности диалогической речи в английском языке.
Типы речевых актов
Выводы
Глава 2. Категории таксиса и обусловленности в повествовании
^ 2.1. Таксисные категориальные ситуации в повествовании
" 2.1.1. Зависимый таксис
2.1.1.1. Отношение предшествования
2.1.1.2. Отношение одновременности
2.1.1.3. Отношение следования
2.1.2. Независимый таксис
2.1.2.1. Отношение предшествования
2.1.2.2. Отношение одновременности
2.1.2.3. Отношение следования
2.2. Категориальные ситуации таксиса и обусловленности в повествовании
2.2.1. ТПК с тремя финитными формами глаголов
2.2.1.1. Категориальные ситуации таксиса и причины
2.2.1.2. Категориальные ситуации таксиса и уступки
2.2.1.3. Категориальные ситуации таксиса и результата
2.2.1.4. Категориальные ситуации таксиса и условия
2.2.1.5. Категориальные ситуации таксиса и цели
2.2.1.6. Таксисные категориальные ситуации, осложнен-
^ ные семантикой обусловленности
2.2.2. ТПК с двумя финитными формами глаголов
2.2.2.1. Конструкции с одной нефинитной формой
Ц 2.2.2.2. Конструкции с одной формой зависимого таксиса
2.2.3. ТПК с одной финитной формой
2.3. Категориальные ситуации обусловленности в повествовании
2.3.1. Категориальные ситуации условия
2.3.2. Категориальные ситуации причины
2.3.3. Категориальные целевые ситуации
2.3.4. Уступительные категориальные ситуации
2.3.5. Категориальные ситуации причины и условия
2.3.6. Категориальные ситуации причины и уступки
2.3.7. Категориальные ситуации условия и уступки
2.3.8. Категориальные ситуации условия и цели
2.3.9. Категориальные ситуации уступки и результата
Выводы
Глава 3. Категории таксиса и обусловленности в диалогической речи
3.1. Категориальные ситуации таксиса и обусловленности в диалогической речи
3.1.1. Категориальные ситуации таксиса и условия
3.1.2. Категориальные ситуации таксиса и причины
3.1.3. Категориальные ситуации таксиса и цели
3.1.4. Категориальные ситуации таксиса и уступки
ф 3.1.5. Категориальные ситуации таксиса и результата
3.2. Категориальные ситуации обусловленности в диалогической речи
3.2.1. Категориальные ситуации условия и причины
3.2.2. Категориальные ситуации условия и цели
3.2.3. Категориальные ситуации условия
3.2.4. Категориальные ситуации причины
3.2.5. Категориальные ситуации условия и уступки
3.2.6. Другие типы категориальных ситуаций обусловленности
3.3. Категориальные ситуации таксиса в диалогической речи
3.3.1. Независимый таксис
3.3.2. Зависимый таксис
3.4. Особенности диалогической речи
Выводы
Заключение
Список литературы
Список источников Сокращения
собирательными существительными или существительными множественного числа, например: ‘Не wrote books’.
Предложения ситуационного типа «свершение»/«выполнение» (accomplishments) включают в себя дуративные события, имеющие естественное завершение (“durative events with natural endpoints”), например: ‘Mary arose’, ‘Zip-porah walked to the lake’, ‘Tom ate a sandwich’. Ситуации «свершения» приводят к изменению состояния, которое может либо продолжаться далее, либо закончиться. Важной чертой данных ситуаций является то, что они содержат определенные, исчисляемые события (“specific, countable events”). Поэтому в таких предложениях должна находиться, по крайней мере, одна исчисляемая именная группа. Также ситуации «свершения» часто содержат результативные дополнения, например: ‘The meat burnt to cinders’, ‘The chef cut that carrots into rounds’, ‘The carrots were cut into rounds’, ‘They elected Alice president’.
Семельфактивы представляют однократные непредельные события (“single-stage atelic events”). Субъект ситуации выражен исчисляемым именным существительным, ср.: ‘Sam coughed’, ‘Della tapped on the desk’, ‘The bird flapped its wing’. Семельфактивы несовместимы с глагольными формами, обозначающими длительность или завершенность.
Ситуации «достижения» (achievements) передают мгновенное изменение состояния (“instantaneous changes of state”), например: ‘Mary reached the top’, ‘Tony shattered the glass’, ‘The sick dog died’. Однако данные ситуации могут содержать глагольную форму прогрессива, выражающую предварительный, отдаленный этап изменения состояния (“preliminary, detachable stages of the event”). Так, предложение ‘She was reaching the top’ относится к ситуационному типу «достижения», потому что оно фиксирует предварительный этап действия, приводящий к его завершению [She reach the top].
Рассматривая видо-времеиные соотношения в английском языке, К. Смит пишет, что «общий» и «длительный» виды присущи всем временным формам. На семантическом уровне характерные особенности настоящего времени влияют на аспектуальную интерпретацию глагольной формы. В частности, настоя-
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

Рекомендуемые диссертации данного раздела