Прозвища и клички в системе номинативных средств английского языка

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 10.02.04
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2006
  • Место защиты: Санкт-Петербург
  • Количество страниц: 164 с.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 230 руб.
Титульный лист Прозвища и клички в системе номинативных средств английского языка
Оглавление Прозвища и клички в системе номинативных средств английского языка
Содержание Прозвища и клички в системе номинативных средств английского языка
ГЛАВА I. ОБЩЕТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ,
МЕСТО И СПЕЦИФИКА ПРОЗВИЩ И КЛИЧЕК В СИСТЕМЕ НОМИНАТИВНЫХ СРЕДСТВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
1.1. Виды номинаций
1.2. Особенности имен собственных и нарицательных
1.3. Место прозвищ и кличек в классификации называющих имен
1.3.1. Особенности прозвищ как именных классов
1.3.2. Особенности кличек как субстантивных
классов имен
1.4. Прозвища и клички как особые номинативные разряды
Выводы по I главе
ГЛАВА II. ПРАГМАТИЧЕСКИЕ, СЕМАНТИЧЕСКИЕ, СТРУКТУРНЫЕ И ФОНЕТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПРОЗВИЩ И КЛИЧЕК
2.1. Прагматический аспект прозвищ и кличек
2.1.1. Прагматический аспект значения слова
2.1.2. Прозвища в прагматическом аспекте
2.1.3. Клички в прагматическом аспекте
2.2. Лексико-семантические средства создания прозвищ
и кличек
2.2.1. Метафора
2.2.2. Метонимия
2.2.3. Антономасия
2.3. Словообразовательные средства создания
прозвищ и кличек
2.3.1. Аффиксация
2.3.2. Словосложение
2.3.3. Сокращения
2.4. Фонетические средства образования прозвищ и кличек
Выводы по II главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СЛОВАРИ
ЭЛЕКТРОННЫЕ РЕСУРСЫ: САЙТЫ И ССЫЛКИ
ИСТОЧНИКИ ПРИМЕРОВ
В ходе освоения предметного мира человек познает вещи и явления; называя, дает им имена, формирует новые понятия, устанавливает между ними определенные связи и взаимозависимости. Результаты познавательной и номинативно-классификационной деятельности языка находят свое выражение в номенклатуре лексических единиц, в вокабуляре каждого языка. Слова, таким образом, служат средством объективизации и репрезентации отраженных в сознании человека объектов действительности. Сложность и многогранность смыслового содержания слова определяют универсальный характер словесного знака и его полифункциональность. Слово охватывает практически весь объем языковых функций: номинативную (наименования), сигнификативную (обобщения), коммуникативную (общения) и прагматическую (экспрессивного выражения и эмоционального воздействия).
Настоящее исследование посвящено анализу номинативного и прагматического потенциала антропонимов (групповых и личных прозвищ) и зоонимов (кличек кошек, собак, лошадей), как номинативных средств английского языка.
Номинативная важность этих разрядов имен определяется тем, что их элементы членят и именуют существенный фрагмент понятийного пространства, составляющего часть картины мира английского языка. Их коммуникативная важность обусловлена тем, что элементы этих групп заметно расширяют возможности осуществления коммуникативных задач. Этим определяется актуальность исследования, которое проводится в русле теории номинации и прагмалингвистики.
Объект исследования - вторичные номинации в английском языке.
Предметом научной работы являются, с одной стороны, групповые и личные прозвища людей, с другой - клички кошек, собак и лошадей. Выбор видов животных обусловлен их наибольшей
субъективном отношении, оценке, переживании означаемого факта. [Никитин, 1996: 31]. По типу оценки оценочные компоненты
подразделяются на:
- рациональные (интеллектуально-логические),
- эмоциональные (эмотивные),
- эмотивно-интеллектуальные.
Рациональная оценка основана на информации об объективно присущих референту свойствах.
Эмоциональная (эмотивная) оценка основана, в отличие от рациональной, не столько на информации об объективно-присущих референту свойствах, сколько на тех эмоциях, негативных и позитивных, которые вызывает обозначаемый предмет [Ретунская, 1996: 8].
Эмоционально-интеллектуальная оценка основана на единстве рационально-оценочных суждений и эмоций. Однако, по словам Е.М.Вольф, М.С.Ретунской и других авторов, [Ретунская, 1996: 9], эмотивность может присутствовать в семантике оценочных единиц (эмотивно-интеллектуальная оценка) или отсутствовать (рациональная оценка) [Ретунская, 1996: 9].
Как правило, два понятия - эмоциональность и оценочность, неразрывно связаны между собой. Как указывает H.A. Лукьянова, оценочность, представляемая как соотнесенность слова с оценкой и эмоциональность, связываемая с эмоциями, чувствами человека, не составляют двух разных компонентов значения, они едины, как неразрывны оценка и эмоция на внеязыковом уровне. Положительная оценка может быть передана только через положительную эмоцию -одобрение, похвалу, ласку, восторг и т.п.; отрицательная - через отрицательную эмоцию - неодобрение, осуждение, досаду, презрение и т.п. Оценка как бы впитывает в себя соответствующую эмоцию, а параметры эмоции и оценки совпадают: «приятное» - «хорошо», «неприятное» - «плохо» [Лукьянова, 1986: 45].

Рекомендуемые диссертации данного раздела