Когнитивно-дискурсивное исследование английского экономического массмедийного дискурса : На материале журнала "The Economist"

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 10.02.04
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2006
  • Место защиты: Уфа
  • Количество страниц: 207 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 250 руб.
Титульный лист Когнитивно-дискурсивное исследование английского экономического массмедийного дискурса : На материале журнала "The Economist"
Оглавление Когнитивно-дискурсивное исследование английского экономического массмедийного дискурса : На материале журнала "The Economist"
Содержание Когнитивно-дискурсивное исследование английского экономического массмедийного дискурса : На материале журнала "The Economist"
Глава 1 Когнитивно-дискурсивная парадигма лингвистических исследований как результат развития современной лингвистики
§ 1 Вводные замечания
§ 2 Дискурсивный план содержания когнитивно-дискурсивной парадигмы
2.1 О соотношении понятий дискурс и текст
2.2 Современные подходы к анализу дискурса
§ 3 Когнитивная составляющая когнитивно-дискурсивной парадигмы
3.1 Основные положения современной когнитологии
3.2 Понятийный и терминологический аппарат когнитивной
лингвистики, привлекаемый к исследованиям дискурса
§ 4 Интегративный характер когнитивно-дискурсивной парадигмы лингвистических исследований
4.1 Синтез когнитивного и дискурсивного подходов в исследовании языковых явлений
4.2 Когнитивная модель обработки дискурса Т.А. ван Дейка
4.3 Стратегии создания дискурса
Выводы к главе
Глава 2 Масс-медийный дискурс как особый тип институционального дискурса
§ 1 Основные особенности массовой коммуникации как канала реализации дискурса
§ 2 Жанрово-стилистические особенности медиа-дискурса
§ 3 Композиционные особенности медиа-текстов: иерархия тематических структур
§ 4 Способы создания экспрессивности в медиа-дискурсе
§ 5 Тенденция к стандарту в медиа-дискурсе: стереотип как лингвокогнитивное явление
5.1 Основные признаки и функции стереотипов
5.2 Типы стереотипов и их вербальные репрезентации
Выводы к главе
Глава 3 Когнитивно-дискурсивная характеристика английского экономического медиа-дискурса
§ 1 Основные направления анализа английского экономического медиадискурса в рамках когнитивно-дискурсивной парадигмы
§ 2 Общая характеристика журнала “The Economist” как массово-информационного издания
§ 3 Английский экономический медиа-дискурс как дискурсивная структура
3.1 Конститутивные и формально-структурные параметры английского экономического медиа-дискурса
3.1.1 Композиционная оформленность английского экономического медиадискурса
3.1.2 Роль заголовка в организации структурного единства английского экономического медиа-текста
3.1.3 Тематический репертуар английского экономического медиа-дискурса
3.2 Жанрово-стилистические особенности английского экономического медиа-дискурса
3.3 Параметры институциональное английского экономического медиадискурса
3.3.1 Стратегии формирования английского экономического медиа-дискурса
3.3.2 Типы лексических единиц, участвующих в процессе производства английского экономического медиа-дискурса
3.3.3 Культурологический потенциал и типы маркированности специальной лексики
3.3.4 Дискурсивные практики, характеризующие английский экономический медиа-дискурс
3.3.5 Прецедентные феномены в английском экономическом медиа-дискурсе
3.3.6 Идеологический фактор в английском экономическом медиа-дискурсе
§ 4 Особенности английского экономического медиа-дискурса как когнитивной структуры
4.1 Двойственность концептов английского экономического медиа-дискурса
4.2 Характеристика участников английского экономического медиа-дискурса
4.3 Социально-культурные стереотипы в английском экономическом медиадискурсе
4.4 Особенности когнитивной обработки английского экономического медиадискурса
Выводы к главе
Заключение
Литература
2000: 72-73]. Декларативно закодированная информация легко усваивается, легко извлекается и может быть гибко применена в любом контексте. Процедурные знания трактуются как когнитивные или социально выработанные стратегии для осуществления коммуникации, которые могут быть представлены в виде пар, состоящих из условий и действий, которые активируются по принципу «если - то». К особенностям процедурного знания относится то, что оно трудно усваивается, соотносится с определённым контекстом и поэтому используется менее гибко, чем декларативное. Преимуществом процедурного знания является то, что оно, будучи непосредственно связано с поведением и контролем над ним, может быть извлечено автоматически и использовано более эффективно.
Наряду с фреймами и сценариями, Т.А. ван Дейк выделяет в качестве основного типа репрезентации знаний «модель ситуации» - специфический вид структурной организации знания в памяти, который содержит не только социальную информацию, но и личностные знания носителей языка, аккумулирующие их предшествующий опыт, установки, намерения, чувства и эмоции. Дискурс, осуществляясь в определённом социокультурном контексте, даёт представление о некотором фрагменте мира, который именуется ситуацией. Модель ситуации, по мнению автора, представляет собой когнитивную репрезентацию ситуации и является основой интепретации текста, потому что мы понимаем текст только тогда, когда понимаем ситуацию, о которой идёт речь. Было высказано предположение, что ситуационные модели являются эпизодическими, так как составляют часть эпизодической памяти, в которой в виде фреймов и сценариев хранится детальная информация о каждом событии и действии. Существенным моментом в понимании функционирования моделей является то, что модели в ходе обработки дискурса используются стратегически, и стратегии их использования направлены на эффективное использование релевантного личного знания.

Рекомендуемые диссертации данного раздела