Деантропонимические апеллятивы в современном немецком языке

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 10.02.04
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2008
  • Место защиты: Москва
  • Количество страниц: 209 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 230 руб.
Титульный лист Деантропонимические апеллятивы в современном немецком языке
Оглавление Деантропонимические апеллятивы в современном немецком языке
Содержание Деантропонимические апеллятивы в современном немецком языке
Содержание
Введение
Глава I. Процесс апеллятивизации антропонимов как один из способов пополнения словарного состава современного немецкого языка
1. Понятие антропонима как одной из разновидностей онимов
2. О структуре личных имен
3. Проблема вариативности антропонимов
4. Функции антропонимов в языке и коммуникации
5. Специфика антропонимической системы немецкого языка
6. Особенности процесса апеллятивизации антропонимов в современном
немецком языке
Выводы по первой главе
Глава II. Структурные особенности деантропомических
апеллятивов и антропонимов как производящей базы
1. Словообразовательная структура деантропонимических апеллятивов
2. Словообразовательная структура антропонимов как производящей
базы
3. Структура фразеологических единиц с деантропонимическими
компонентами
Выводы по второй главе
Глава III. Семантические особенности деантропонимических
апеллятивов
1. Лексико-семантические особенности антропооснов
2. Деантропонимические апеллятивы и их классификации в
лингвистической литературе
3. Лексико-семантические группы рассматриваемых
деантропонимических апеллятивов

4. Фразеологические единицы с личными именами в своем компонентном составе
Выводы по третьей главе
Заключение
Библиография
Приложение

Введение
Словарный состав любого языка немыслим без наличия в нем такой категории лексики, как имена собственные, или онимы. Данный разряд лексики на протяжении уже нескольких десятков лет является объектом пристального внимания отечественных и зарубежных лингвистов (В.Д. Бондалетов, Р.З. Мурясов, В.А. Никонов, Н.В. Подольская, A.B. Суперанская, W. Fleischer, Н Naumann, W. Seibike.
Однако и по сей день существует еще множество нерешенных проблем и спорных вопросов. Так, по-прежнему проблематичен вопрос о значении личных имен (антропонимов). Неоднозначно мнение исследователей и относительно функции имен собственных в языке. Индивидуализирующая функция и функция идентификации могут отождествляться или же четко разграничиваться. Не существует также оптимальной классификации имен собственных, которая объединяла бы все единицы данного порядка и исключала возможность повторения, касающегося принадлежности личного имени или фамилии к нескольким группам одновременно. Следует также подчеркнуть, что имеющиеся в специальной литературе классификации различаются по своим основаниям, объему, названиям классов. Ситуация усугубляется наличием большого количества существующих вариантов имен и свободой в образовании новых вариантов, к примеру, в неофициальной среде. Состав личных имен и фамилий постоянно пополняется новыми единицами, образованными по существующим в языке моделям или заимствованными из других языков. Бесспорно, имеющиеся проблемы требуют решения, что влечет за собой новые исследования в области ономастики.
В лингвистической литературе последних лет прослеживается растущий интерес к исследованию возможностей перехода имен собственных (онимов) в имена нарицательные, или апеллятивы. Пополнение словарного состава антропонимами, перешедшими в разряд

Кроме того, нет возможности классифицировать имена согласно данному принципу из-за методологических проблем.
4. Диахронно-этимологический принцип позволяет подсчитать количество исходных форм существующих сегодня имен, а не сами имена как таковые. Поэтому он неприемлем.
Таким образом, графический принцип снимает возможные трудности и позволяет избежать ошибок при подсчете как самих деантропонимических единиц, так и их производящих.
Итак, анализу подвергается 227 антропонимов, перешедших в разряд апеллятивов. Среди исходных единиц (онимов) было выделено две группы: личные имена (142 единицы) и фамилии (85 единиц).
Следует заметить, что апеллягивизации подвергаются как женские (44 единицы), так и мужские личные имена (98 единиц). Последние переходят в разряд нарицательных в два раза чаще по сравнению с первыми.
Родовая специфика имен немецкого языка освещена В. Зайбике. Автор считает, что большинство имен может быть без особых трудностей отнесено к мужским, либо женским. Основными маркерами при определении родовой принадлежности служат определенные форманты (например, имена на -bald, -bert, -bold - мужские; на -borg,- burg, -gard -женские) и рядообразующие элементы имен (например, -о, -(i)us характерно для мужских имен, -ina/ -ine, -ette - для женских).
Следует вместе с тем заметить, что учет родовой дифференциации определенных формантов, участвующих в формировании мужских и женских личных имен, может оказаться недостаточным.
Встречаются имена, которые носят лица и мужского, и женского пола. В основном это касается ласкательных и сокращенных имен. В анализируемом материале такие единицы представлены единично. К ним относится имя Hanne, зафиксированное как в мужском, так и в женском именнике.

Рекомендуемые диссертации данного раздела