Неологизмы и окказионализмы как конституенты лексического макрополя современного английского языка : системный и словообразовательный аспекты

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 10.02.04
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2010
  • Место защиты: Ставрополь
  • Количество страниц: 169 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 250 руб.
Титульный лист Неологизмы и окказионализмы как конституенты лексического макрополя современного английского языка : системный и словообразовательный аспекты
Оглавление Неологизмы и окказионализмы как конституенты лексического макрополя современного английского языка : системный и словообразовательный аспекты
Содержание Неологизмы и окказионализмы как конституенты лексического макрополя современного английского языка : системный и словообразовательный аспекты

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ЛЕКСИЧЕСКОЕ МАКРОПОЛЕ КАК БАЗОВОЕ ПОНЯТИЕ В СФЕРЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ ИННОВАЦИЙ
1.1. Лексическое макрополе как среда функционирования неологизмов
и окказионализмов
1.2. Лингвистический статус лексических инноваций
1.2.1. Трактовка понятий «неологизм» и «окказионализм» в современной научной парадигме
1.2.2. Дифференциальные признаки неологизмов и окказионализмов ■ 29 ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА II. НЕОЛОГИЗМЫ КАК СРЕДСТВА ПОПОЛНЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКОГО МАКРОПОЛЯ СОВРЕМЕННОГО
АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
2.1. К проблеме классификации неологизмов
2.2. Языковые и экстралингвистические факторы появления неологизмов
2.3. Семантико-словообразовательные и обменные межъязыковые процессы в современной английской неологии
2.4. Семантико-тематические группы неологизмов в современном английском языке
2.4.1. Неологизмы в сфере компьютерной лексики
2.4.2. Общественно-политические неологизмы
2.4.3. Неологизмы в сфере экономической лексики
2.4.4. Семантико-тематическая группа медицинских неологизмов
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА III. ОККАЗИОНАЛИЗМЫ КАК ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ЯВЛЕНИЯ В ПРОСТРАНСТВЕ ЛЕКСИЧЕСКОГО МАКРОПОЛЯ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГОЯЗЫКА
3.1. К проблеме классификации окказионализмов
3.2. Антропо-коммуникативные факторы появления окказионализмов
3.3. Особенности окказионального словообразования на современном этапе развития английского языка
3.4. Конверсия как активный способ окказионального словообразования
3.4.1. Окказиональная субстантивация
3.4.2. Комплексные субстантивированные окказиональные образования
3.4.3. Комплексные адъективированные окказиональные образования
3.4.4. Окказиональная вербализация
3.5. Окказиональные композиты
3.6. Окказиональные аффиксальные дериваты в сфере современной английской номинации
ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ

ВВЕДЕНИЕ
Развитие языка протекает под знаком его постоянного совершенствования и обогащения функциональных возможностей, что особенно интенсивно и наглядно реализуется на лексическом уровне в постоянном двуедином процессе архаизации — обновлении лексики языка. Ярким свидетельством динамики языка является процесс возникновения новых слов, движимый переменами в объективной действительности, так как общество всегда стремится найти средства для номинации новых реалий.
Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению особенностей образования неологизмов и окказионализмов в пространстве лексического макрополя английского языка последних трёх десятилетий рубежа ХХ-ХХ1 веков. Интерес к проблемам лексических инноваций обусловлен важной ролью неологизмов и окказионализмов как основного источника языкового развития. Пополнение языка — закономерный процесс: в каждом языке заложен потенциал для его совершенствования и обогащения. В языке наиболее подвижным и гибким с точки зрения способности к развитию является лексический уровень, который представляет собой многомерное подвижное образование, именуемое в работе макрополем.
Нами проанализирован ряд диссертационных исследований, касающихся вопросов диалектики развития окказионализмов и неологизмов, причин и условий их появления, закономерностей и аномалий их образования. Данные лексические единицы рассматривались в разных аспектах: семантико-деривационном аспекте (Алиева, 2003; Гаджимурадова, 2003; Прохорова, 2005), интегративном (Михеева, 2005), семантикокоммуникативном и прагматическом (Зырянова, 2006), лингвокультурологическом (Пивоварова, 2007), , психолингвистическом (Тогоева, 2000), социолингвистическом (Скуратов, 2006).
Социополитические и культурные инновации последних лет в условиях возрастающей интенсивности языковой коммуникации спровоцировали появление огромного числа неологизмов и окказионализмов. Неологизмы и

(Звегинцев, 2007). Так, бурное развитие компьютерной техники вызвало к жизни в современном англоязычном обществе такие единицы, как bandwidth, clickable, componentize, courseware, cyberfraud, freeware, help screen, menu bar, newsgroup, search . engine, spyware, unassign,- undelete, webpage. Окказиональным словам присуще свойство закрепленности за определенным автором. Именно поэтому окказионализмы часто называют индивидуальными образованиями.
2. В смысле вхождения в общеупотребительную лексику неологизмы и окказионализмы характеризуются оппозицией узуальность / неузуальность. Одним из существенных признаков неологизмов следует признать их узуальность, закрепленность в общем употреблении. Неологизмы имеют социальную установку на вхождение в разряд общеупотребительной лексики. Закрепившись в языке, они начинают функционировать в нем наряду со старыми словами, удовлетворяя, как и старые слова, потребности общества. Причем некоторые из них устаревают довольно быстро, теряя черты ощутимой новизны. Неологизмы - новообразования, которые подлежат включению в словарь, поскольку этим фиксируется словарный состав языка в момент составления словаря. Окказионализмы — индивидуальные новообразования, фигурирующие в словоупотреблении только одного или нескольких лиц, включению в словарь не подлежат: они засоряют его, создавая неправильное представление о словарном составе языка. Словарь с заранее ограниченным размером не в состоянии включить все индивидуальные словообразования (Фельдман, 1957). Окказионализмы отличаются от неологизмов тем, что они не получают распространения, не входят в словарный состав, а существуют и функционируют в маргинальной области, которая к нему примыкает. При этом будет неправильным рассматривать окказионализмы как неполноценные или ущербные слова в силу признака неузуальности, напротив, это слова настоящие, и даже более необходимые в определенном контексте, более насыщенные по смыслу и эмоциональной нагрузке, чем неологизмы или общеупотребительные слова.

Рекомендуемые диссертации данного раздела