Лексико-семантическая организация молодежного жаргона (на материале речи молодежи г. Вологды)

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 10.02.01
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2004
  • Место защиты: Череповец
  • Количество страниц: 250 с.
  • Стоимость: 250 руб.
Титульный лист Лексико-семантическая организация молодежного жаргона (на материале речи молодежи г. Вологды)
Оглавление Лексико-семантическая организация молодежного жаргона (на материале речи молодежи г. Вологды)
Содержание Лексико-семантическая организация молодежного жаргона (на материале речи молодежи г. Вологды)
Оглавление
Введение
Глава I. Некодифицированная лексика в структуре русского национального языка
§1.1. Проблема вариантности как свойства языковой системы
§ 1.2. Терминология в исследовании социолекта
§ 1.3. Место молодежного жаргона среди форм существования языка
§ 1.4. Особенности жаргонной номинации
§ 1.5. Источники пополнения и тематические группы молодежного жаргона
§ 1.5.1. Источники пополнения молодежного жаргона
§ 1.5.2. Тематические группы молодежного жаргона
Выводы
Глава II. Жаргонная лексика в эпидигматическом и парадигматическом аспектах
Раздел I. Эпидигматический аспект. Способы семантической деривации в молодежном жаргоне
§1.1. Метафоризация как основной способ семантической деривации
§ 1.2. Модели метафорических переносов
§ 1.3. Метонимия
§ 1.4. Смысловая структура жаргонного слова
§ 1.5. Отношения лексической полисемии и омонимии
Раздел III. Молодежная жаргонная лексика в парадигматическом аспекте
§ 2.1. Отношения лексической синонимии
§ 2.2. Специфика жаргонного синонимического ряда
§ 2.3. Источники формирования синонимических рядов в молодежном жаргоне
§ 2.3.1. Синонимическая аттракция
§ 2.3.2. Синонимическая иррадиация
§ 2.4. Гиперо-гипонимические отношения в молодежном жаргоне
§ 2.5. Отношения лексической антонимии
Выводы
Заключение
Список использованной литературы
Приложения

Введение
В современном языкознании существует тенденция устойчивого интереса лингвистов к изучению периферийных зон национального языка, в частности жаргонов, которые дают представление о социальной дифференциации языка. Работы В.А. Аврорина, В.И. Беликова, В.Д. Бондалетова, Ю.Д. Дешериева, В.Г. Костомарова, Л.П. Крысина, Т.Б. Крючковой, В.Ю. Михальченко, Л.Б. Никольского, Б.А. Серебренникова, Ф.П. Филина, В.А. Хомякова, А.Д, Швейцера и многих других исследователей создали прочную научную теоретическую базу в исследовании социальных диалектов.
Актуальность данного исследования определяется прежде всего его направленностью на изучение проблем лексической семантики в молодежном жаргоне. Жаргонная лексика рассмотрена во взаимодействии двух важнейших измерений: эпидигматическом и парадигматическом. Второй из названных аспектов не был предметом специального анализа в работах, посвященных молодежному жаргону, получившему в период социальной ломки массовое распространение практически во всех сферах функционирования языка.
Важность изучения молодежного жаргона обусловлена его тесной связью с социокультурным контекстом, «языковым вкусом эпохи» (В.Г. Костомаров) и в то же время недолговечностью многих его слов, тенденцией к частому обновлению, а иногда и к полной замене его состава. Недостаточная изученность молодежной лексики в определенной мере влияет на оценку перспектив дальнейшего развития языка, поскольку молодежный жаргон представляет собой «интереснейший лингвистический феномен» (Э.М. Береговская), уникальный пример взаимодействия и взаимовлияния различных пластов лексики, является фондом, откуда литературный язык черпает новые средства выражения.
Данная работа выполнена в русле современных исследований по лексической семантике и функциональной лексикологии [Ю.Д. Апресян, Л.А. Новиков, Р.И. Розина, В.В. Степанова, Н.Е. Сулименко, В.Д. Черняк] и

«Арго (argot) - первоначально обозначает нищенскую профессию или цех» [Жирмунский 1936: 286]. Тем не менее, большинство исследователей трактуют арго как тайный по происхождению вариант, первоначально используемый в целях эзотерического общения и корпоративной маркировки его носителей [Русский язык: Энциклопедия 1997: 36].
Показательно, что Д.С. Лихачев, стоящий у истоков изучения арго, не считал его особым языком, а выделял арготические элементы как особый пласт [Лихачев 1935: 83]. Б.А. Ларин в своем основополагающем исследовании «Западноевропейские элементы русского воровского арго» [1931] употреблял термины арго и жаргон как синонимы. Выделение арго «как профессионального жаргона деклассированных общественных групп» [Жирмунский 1936: 118-119] представляется в настоящее время
нецелесообразным ввиду того, что функцию обозначения жаргонной профессиональной лексики и фразеологии выполняет термин жаргон. Дефиниция термина арго в «Лингвистическом энциклопедическом словаре» [1998: 43]: «Арго - особый язык некоторой ограниченной социальной группы» не подчеркивает, что это условный язык, особенностью которого являются словообразовательные и семантические процессы, распространяющиеся на часть словарного состава». В области фонетики, морфологии, синтаксиса арготические элементы почти не встречаются. Арготический пласт лексики употребляется участниками коммуникации, когда возникает необходимость скрыть предмет их коммуникации и обособить «свою» узкую группу общения. Социальная символика арго выражается при этом в образовании вторичных производных языковых систем, находящих выражение в видоизменении элементов лексической системы: употребление реликтовых суффиксов,
употребление иноязычных элементов, особенно из западноевропейских языков. Арго, по мнению 3. Кёстер-Тома, следует понимать как лексикофразеологический пласт исторического значения [Кёстер-Тома 1993: 21].
По мнению А.Т. Липатова, создание искусственного языка - непомерно большой труд даже для специалиста, поэтому злоумышленники общаются на

Рекомендуемые диссертации данного раздела