Структурно-семантические свойства фразеологизмов с компонентом наречием в современном русском языке

  • автор:
  • специальность ВАК РФ: 10.02.01
  • научная степень: Кандидатская
  • год, место защиты: 2006, Челябинск
  • количество страниц: 200 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • стоимость: 240,00 руб.
  • нашли дешевле: сделаем скидку
  • формат: PDF + TXT (текстовый слой)
pdftxt

действует скидка от количества
2 диссертации по 223 руб.
3, 4 диссертации по 216 руб.
5, 6 диссертаций по 204 руб.
7 и более диссертаций по 192 руб.
Титульный лист Структурно-семантические свойства фразеологизмов с компонентом наречием в современном русском языке
Оглавление Структурно-семантические свойства фразеологизмов с компонентом наречием в современном русском языке
Содержание Структурно-семантические свойства фразеологизмов с компонентом наречием в современном русском языке
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления
ГЛАВА 1. СТРУКТУРНЫЕ СВОЙСТВА ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ С КОМПОНЕНТОМ НАРЕЧИЕМ
1.1.Классы фразеологизмов с компонентом наречием
1.2. Семантические разряды наречий - компонентов фразеологизмов
1.3. Качественный состав фразеологизмов с компонентом наречием
1.4. Количественный состав фразеологизмов с компонентом наречием
1.5. Синтаксическая организация фразеологизмов с компонентом наречием
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 2. СЕМАНТИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ С КОМПОНЕНТОМ НАРЕЧИЕМ НОМИНАТИВНОГО РАЗРЯДА
2.1. Семантические свойства процессуальных фразеологизмов с
компонентом наречием
2.2. Семантические свойства качественно-обстоятельственных фразеологизмов с компонентом наречием
2.2.1. Фразеологизмы субкатегории качества действия с групповым значением образа действия
2.2.2. Фразеологизмы субкатегории качества действия с групповым значением степени качества, признака, действия
2.2.3. Фразеологизмы субкатегории обстоятельства действия с групповым значением места
2.2.4. Фразеологизмы субкатегории обстоятельства действия с групповым значением времени
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 3. СЕМАНТИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ С
КОМПОНЕНТОМ НАРЕЧИЕМ ГРАММАТИЧЕСКОГО РАЗРЯДА
3.1. Компоненты наречия в классе фразеологических предлогов
3.2. Компоненты наречия в классе фразеологических союзов
Современная фразеология - сложная многоаспектная наука. Однако в настоящее время еще существуют нерешенные вопросы, касающиеся как внешней формы фразеологической единицы, так и ее содержательной стороны.
Проблемам фразеологии посвящено большое количество научных работ. В центре внимания ученых вопросы семантической структуры и грамматики фразеологизмов.
Семантические свойства и отношения фразеологизмов исследуются в ряде работ отечественных лингвистов, начиная с трудов А.Х. Востокова, К.С. Аксакова, Ф.И. Буслаева. Начало системного исследования фразеологизмов русского языка связано с работами академика В.В. Виноградова [27-29], в которых изложены основы теории фразеологии. Глубокий анализ фразеологического материала содержится в исследованиях А.М. Бабкина [14, 15], А.Г. Балакая [16, 17, 177], В.Т. Бондаренко [18], Л.П. Гашевой [36-38], Е.Н. Ермаковой [48], В.П. Жукова [49-52], И.Н. Кайгородовой [63], В.М. Мокиенко [97-98], А.И. Молоткова [99], Р.Н. Попова [115-116], Л.И. Розейзона [130], А.М. Чепасовой [153-159], Н.М. Шанского [164], Г.А. Шигановой [88, 167-170], С.Г. Шулежковой [171] и многих других.
Настоящее исследование находится в русле работ, анализирующих свойства фразеологизмов, содержащих определенный компонент. Это исследования Л.Д. Игнатьевой [61], A.A. Кононовой [68], Г.Г. Шумиловой [172], Е.Р. Малафеевой [87], Е.А. Григорьевой [45], О.В. Логиновой [84].
В нашей работе, как и в исследованиях названных выше лингвистов, решается большая и сложная проблема выявления фразеологического состава современного русского языка, анализа структурных и семантических свойств фразеологизмов с компонентом наречием.
При анализе исследуемых единиц мы используем рабочее определение фразеологизма. Вслед за А.М. Чепасовой, под фразеологизмом мы понимаем
Петя понял, что попал впросак (‘по своей оплошности очутился в неприятном, смешном положении’): никакой тайны у Гаврика,
разумеется, не было, а он только хотел над ним посмеяться (В. Катаев. Белеет парус одинокий);
[Хозяева] готовы расшибиться всмятку (‘стараться’). Они предупредительно ловят каждое желание дорогих гостей (В.Я. Шишков. Угрюм-река).
Объектных фразеологических единиц, по данным нашей картотеки, 97: (брать/взять замуж (кого), видеть насквозь (кого, что), даром не пройти (кому), голова идет кругом (у кого), ездить верхом (на ком), есть/съесть заживо (живьем) (кого), заново отделывать (что), идти вперед (кого, чего), садиться/сесть верхом (на кого), сразить наповал (кого), ставить рядом (кого), заживо хоронить (кого, что), уходить/уйти вперед (кого) и др.):
Ему достаточно только, нахмуря брови, поглядеть на больного сверх синих очков, и он уже видит насквозь (‘глубоко понимает, знает что-либо’) натуру его болезни (А.И. Куприн. Мелюзга);
... [Прозоров] с принужденной улыбкой спросил: «На каком эюе основании вы заживо меня хороните (‘считаете ненужным, ни к чему более не пригодным’)?» (Д.Н. Мамин-Сибиряк. Горное гнездо);
Я мысленно ставил ее рядом (‘сравнивал с кем-либо’) с нашими барынями, и даже красивая, солидная Анюта Благово не выдерживала сравнения с нею (А.П. Чехов. Моя жизнь);
[Улита Прохоровна:] Старик сыновей гонит; дом хочет заново отделывать (‘обновлять, ремонтировать что-либо’) (А. Островский. Шутники).
Высокая продуктивность субъектных процессуальных фразеологизмов обусловлена специфической функцией компонента наречия быть определением глагола, называть внешнее качество действия, в отличие, например, от компонента существительного, которое при глаголе может быть объектом действия.
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

Рекомендуемые диссертации данного раздела