Композиты в фольклорном тексте : На материале былин Печоры

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 10.02.01
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2006
  • Место защиты: Курск
  • Количество страниц: 171 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 230 руб.
Титульный лист Композиты в фольклорном тексте : На материале былин Печоры
Оглавление Композиты в фольклорном тексте : На материале былин Печоры
Содержание Композиты в фольклорном тексте : На материале былин Печоры
ГЛАВА I. СИНОНИМИЧЕСКИЕ СБЛИЖЕНИЯ В ФОЛЬКЛОРНОМ ТЕКСТЕ
1.1. Типы синонимов в литературном языке и фольклоре
1.2. Грамматические и структурные особенности синонимических сближений
1.3. Тематические группы синонимических сближений
1.4. Специфические особенности синонимических конструкций (в сравнении со сложными словами)
1.5. Употребление синонимических сближений в эпической традиции Печоры
1.6. Вариативность синонимических сближений
1.7. Функции синонимических сближений в фольклорном тексте
1.8. Выводы
ГЛАВА II. РЕПРЕЗЕНТАТИВНЫЕ ПАРЫ (РП) КАК ОСОБЫЙ ТИП КОМПОЗИТОВ
2.1. Проблема определения статуса репрезентативных
конструкций
2.2. Грамматический анализ РП
2.3. Тематические группы РП
2.4. Двойственная природа репрезентативных пар
2.5. Употребление репрезентативных пар в эпической традиции Печоры
2.6. Выводы
ГЛАВА III. КОМПОЗИТЫ НА ОСНОВЕ ПОВТОРОВ И АТРИБУТИВНЫЕ КОМПОЗИТЫ
3.1. Композиты на основе повторов
3.1.1. Повтор и его функции в современном русском литературном языке и в устно-поэтическом тексте
3.1.2. Специфические черты композитов на основе повторов в эпосе Печоры
3.1.3. Композиты, образованные в результате сближения лексем
на —ым с тавтологичными формами
3.2. Атрибутивные композиты
3.2.1. Грамматические и функциональные особенности атрибутивных композитов
3.2.2. Оценочность как одна из характеристик атрибутивного композита
3.2.3. Лексикализация в процессе образования атрибутивных конструкций
3.3. Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ
СПИСОК СЛОВАРЕЙ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ПРИЛОЖЕНИЕ
«Кормилица ты мать да Богородица,
Ты пошто это меня сповыдала?
Я молилсе те да верой-правдою» (БП, № 93, 120)
Мы попросим его, постоит ли он верой-правдою за божьи церкви (БП, № 49, 136)
В этом случае вера, представляя собой категорию религиозной культуры, несет положительную ценностную характеристику. Сочетание вера-правда может быть соотнесено с определительным словосочетанием вера правая.
Уж ты ради веры да ты Христовоей,
Послужи-тко же ты да верой правоейд. (БП, № 100, 179) Подчеркнем, что композиты вера-правда и правда-истина не синонимичны по отношению друг к другу. Сближение правда-истина употребляется в житейском контексте, когда речь идет о человеческих принципах, идеалах, поведенческих нормах, вера-правда - и в житейском, и в религиозном, проецируя Божественный мир на жизнь и речевую деятельность людей. Контекстуальное употребление каждого из этих композитов обусловлено семантической дифференциацией их составляющих (об этом см., напр.: [Арутюнова 1991]).
Модель образования синонимических сближений в народной поэзии регулярна и продуктивна. Она служит основанием большого количества сближений, некоторые из которых являются семантически эквивалентными и замещают друг друга в речи разных исполнителей при передаче одного и того же сюжетного отрывка. Например, сказитель В. П. Тайбарейский «употребляет глагол пасти в его древнем значении (пасти-беречь); у других печорских певцов - караулили-хранили, стерегли-берегли» [БП: 1: 705].
Они хранили-караулили стольный Киев-град (БП, №91,5)
Стояли на заставе богатыри,
Стерегли-берегли они стольней Киев-град (БП, № 71, 1)

Рекомендуемые диссертации данного раздела