Художественный текст через призму авторской пунктуации

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 10.02.01
  • Научная степень: Докторская
  • Год защиты: 2007
  • Место защиты: Воронеж
  • Количество страниц: 377 с.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 230 руб.
Титульный лист Художественный текст через призму авторской пунктуации
Оглавление Художественный текст через призму авторской пунктуации
Содержание Художественный текст через призму авторской пунктуации
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ПРАГМАТИЧЕСКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА И АВТОРСКАЯ
ПУНКТУАЦИЯ
Прагматический анализ текста на основе визуальных средств
организации содержания
Критерии отбора релевантных пунктуационных фактов
Системность использования пунктуационных средств как
показатель сильного художественного дискурса
Пунктуация как средство реализации смыслового единства
Выводы
ГЛАВА II. ВЫСКАЗЫВАНИЕ В ТЕКСТЕ И ЕГО
ПУНКТУАЦИОННО-ГРАФИЧЕСКИЙ КОНТУР
Пунктуационное оформление высказывания и контекст
Средства, способы и приёмы репрезентации коммуникативного
устройства высказывания в стихотворной речи
Пунктуационное оформление ситуативной кулисы в составе
высказывания
Пунктуация как средство углубления коммуникативной
перспективы предложения
Выводы
ГЛАВА III. КОМПОЗИЦИЯ ТЕКСТА И АВТОРСКАЯ ПУНКТУАЦИЯ
Пунктуационные стратегии и функции системно используемых
знаков препинания
Абзац в структуре художественного текста
Текстовая пунктуация и универсальные смыслы
Выводы
ГЛАВА IV. ПУНКТУАЦИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА КАК
УРОВНЕВАЯ СИСТЕМА
Единицы текстовой пунктуации
Пунктуационная позиция как основная единица текстовой
пунктуации
Пунктуационная фигура как специфическая единица текстовой
пунктуации
Пунктуационный сценарий как единица текстовой
пунктуации
Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ

ВВЕДЕНИЕ
В этом мире наша первая обязанность состоит в том, чтобы устраивать произвольные островки порядка и системы.
Н. Винер
Художественный текст, в силу своих типологических особенностей являющийся самым сложным макрообъектом научного исследования, получает различное толкование в рамках современных лингвистических теорий (Арнольд И.В., Баевский B.C., Барт Р., Бахтин М.М., Белянин В.П., Виноградов В.В., Винокур Г.О., Гальперин И.Р., Гаспаров Б.М., Григорьев
В.П., Золотова Г.А., Кубрякова Е.С., Лотман Ю.М., Лукин В.А., Москаль-ская О.И., Николаева Т.М., Новиков А.И., Ревзина О.Г., Сидорова М.Ю., Степанов Г.В., Топоров В.М., Успенский Б.А., Фатеева H.A., Шабес В.Я., Якобсон P.O. и мн. др.), с позиций которых успешно решаются вопросы о структуре, единицах, способах и методах анализа, об онтогенезе художественного текста, критериях «художественности» и пр. Каждый новый аспект, новый подход к тексту через анализ конкретных элементов вносит свой вклад в понимание не только специфики художественного текста, но и в представление о самом процессе языкового творчества.
В этом отношении представляется не только целесообразным и оправданным, но и совершенно необходимым обращение к пунктуационнографическим средствам, способам и приема организации языковой материи в комплексном единстве текста, поскольку система пунктуационнографических единиц имеет непосредственное и прямое отношение ко всем важнейшим текстовым категориям: организации знаковой последовательности, связности, цельности, текстовому коду, семантической структуре, композиции и пр.

Не это ли - часть ответа на вопросы, которые воображаемый читатель задает автору в конце очерка? «Зачем написан рассказ?» «Будет ли нравоучение?»
«Нравоучения вообще скучны и бесполезны, - считает М.Е. Салтыков-Щедрин. - Ученых учить - только портить».
Образованный читатель (а именно на такого читателя рассчитаны произведения М.Е. Салтыкова-Щедрина, другие его просто не читают) по намекам, по отдельным штрихам может составить свое представление об истинном образе мыслей писателя, который своей задачей считал исследование современных ему «основ жизни», тех идеалов, которые «исстари волнуют человечество». Один из этих идеалов - свобода. Утрата свободы -это тема цитируемого писателем текста, который, будучи малой частью включен в очерк, тем не менее становится для понимания главной мысли автора чрезвычайно важным. Поэтому для него специально организовано особое текстовое пространство, куда втягивается целый пласт культурноисторической информации.
Способы представления «чужого» и «чуждого» в художественных произведениях чрезвычайно интересны, и изучение их важно для понимания не только глубинного смысла авторского текста, но и для обнаружения особенностей картины мира в контексте культуры, освоенной творческим сознанием.
По сути дела, это важная часть исследования проблемы «текста в тексте». Как пишет Ю.М. Лотман, «подобные включения могут читаться и как однородные с окружающим их текстом, и как разнородные с ним. Чем резче выражена непереводимость кодов текста - вкрапления и основного кода, тем ощутимее семиотическая специфика каждой из них» (Лотман, 1998, с. 436). Читатель должен развернуть для себя эти «тексты - вкрапления» (цитаты, эпиграф, отсылки, сноски и т.п.), и авторские сигналы, кото-

Рекомендуемые диссертации данного раздела