Концепты "счастье" - "несчастье" в лингвокультурном содержании русских пословиц

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 10.02.01
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2007
  • Место защиты: Москва
  • Количество страниц: 202 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 230 руб.
Титульный лист Концепты "счастье" - "несчастье" в лингвокультурном содержании русских пословиц
Оглавление Концепты "счастье" - "несчастье" в лингвокультурном содержании русских пословиц
Содержание Концепты "счастье" - "несчастье" в лингвокультурном содержании русских пословиц
Глава I. О проблеме дефиниции концептов «счастье» - «несчастье»
1.1. Понятие концепта и аспекты его изучения
1.1.1. К определению термина «концепт»
1.1.2. Структура концепта и способы его вербализации
1.1.3. Типология концептов
1.1.4. Вопрос о методике когнитивного анализа
1.2. Концепты «счастье» - «несчастье» как объекты изучения
гуманитарных наук
1.2.1. Представление о счастье и несчастье
в философских учениях
1.2.2.Проблема счастья и несчастья
в психологических исследованиях
1.2.3. Представление о счастье и несчастье
в русской национальной традиции
Выводы по главе
Глава II. Лексико-семантический уровень репрезентации концептов «счастье» - «несчастье»
2.1. Внутренняя форма и развитие семантики
лексем «счастье» - «несчастье»
2.2. Семантическая сеть концептов «счастье» - «несчастье»
(по данным толковых словарей)
2.3. Синонимические ряды лексем «счастье» - «несчастье»
2.4. Словообразовательные дериваты лексем «счастье» - «несчастье»
2.5. Значимые семантические признаки лексем «счастье» - «несчастье
в представлениях языковой личности
2.6. Содержание концептов «счастье» - «несчастье»
по данным ассоциативного эксперимента
Выводы по главе
Глава III. Репрезентация концептов «счастье» - «несчастье» в синтаксических структурах пословиц
3.1. Пословица как объект лингвистического анализа
3.2. Репрезентация концептов «счастье» - «несчастье»
в русских пословицах
3.3. Счастье и несчастье: сочетаемость и употребление
3.4. Особенности синтаксических структур пословиц
с концептами «счастье» - «несчастье»
3.5. Показатели информативно-ситуативного членения как способ выявления концептуально значимых характеристик
счастья и несчастья
Выводы по главе
Заключение
Библиография
Приложения
Современное языкознание характеризуется возрастанием роли антропоцентрического, культурологического и когнитивного подходов к изучению языка, который выступает источником сведений о концептуальных структурах сознания.
Концепты могут получать различное формально-материальное выражение в языке при помощи слова, высказывания, текста. Изучение национально детерминированных концептов традиционно осуществляется на базе слов с глубоким семантическим потенциалом, прежде всего, абстрактных имен.
Одна из стратегий описания базовых концептов культурно-языкового сознания заключается в описании отдельных концептов на конкретно избранном языковом материале. Паремиологический фонд языка является одним из продуктивных источников исследования лингвокультурных концептов. Пословицы и поговорки представляют собой структурно - семантически организованную систему. Они фиксируют константы сознания и культуры, значимые для всех носителей данного языка, определяют систему оценок окружающего мира, являются единицами, позволяющими выделить и проанализировать базовые концепты.
Актуальность настоящей диссертационной работы определяется значимостью проблемы взаимосвязи языка и культуры, паремиологии и культуры в частности, сложностью субъективно-объективной природы ключевых концептов «счастье» - «несчастье», а также значимостью исследований в области лингвоконцептологии при обучении русскому языку, в том числе русскому как иностранному.
Объект исследования - пословицы, в которых представлены концепты «счастье» - «несчастье».
Предмет исследования - анализ лингвокультурных характеристик концептов «счастье» - «несчастье» на материале пословиц.
Сознательно стремиться к счастью нельзя, поскольку «ощущение счастья, которому предшествует сознание его, угасает в своей жизненности. Это общий закон психической природы человека, что все, проходя через рефлексию как представление или идея, теряет свою энергию, становясь предметом чувства как реальный факт» (Розанов 1995, 180). Счастье может быть лишь «побочным эффектом достижения цели» (Франкл 1990, 56). B.C. Соловьев называет воззрение, согласно которому в качестве конечной цели выбирается наслаждение, счастье или польза элементарным и отвергает его.
В ценностном сознании личности предпочтение отдается не счастью, а заменяется другой, боле значимой ценностью, идеей, невозможность осуществления которой делает человека несчастным. Так, герой рассказа А.П. Чехова «О любви», переживая любовь к женщине, говорит: « Я понял, что когда любишь, то в своих рассуждениях об этой любви нужно исходить от высшего, от более важного, чем счастье или несчастье, грех или добродетель в их ходячем смысле, или ненужно рассуждать вовсе» (Чехов 1973,319).
Представитель русской философской мысли XX века, социолог П.А. Сорокин рассматривал идею счастья в качестве важнейшей составляющей формулы социологического прогресса и связывал с понятием счастья все другие человеческие ценности. По его мнению, любая другая ценность приобретает свою истинность в той мере и постольку, поскольку способствует увеличению счастья. В противном случае она не может называться подлинной: «Как бы не были ценны сами по себе любовь к ближнему, солидарность, знание (истина) и т.д., но раз они не сопровождаются параллельным развитием счастья или даже ведут к уменьшению его - они становятся полуценностями» (Сорокин 1988, 107).
Одновременно с представлениями о наивысшей ценности счастья существует прямо противоположное мнение о ненужности и даже вредности счастья. Пессимистическое восприятие счастья, неверие в него всегда существовало в истории философской мысли. Чувство тщетности жизни,

Рекомендуемые диссертации данного раздела