Метафорические конструкции с номинациями вещей в русскоязычной прозе В. Набокова

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 10.02.01
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2008
  • Место защиты: Калининград
  • Количество страниц: 180 с.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 250 руб.
Титульный лист Метафорические конструкции с номинациями вещей в русскоязычной прозе В. Набокова
Оглавление Метафорические конструкции с номинациями вещей в русскоязычной прозе В. Набокова
Содержание Метафорические конструкции с номинациями вещей в русскоязычной прозе В. Набокова
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ТЕОРИЯ МЕТАФОРЫ
§1. Определение метафоры
§2. Структура метафоры
§3. Метафора в рамках когнитивной науки
§4. Метафора и сравнение
§5. Метафора и метонимия
§6. Метафора и ее языковые функции
§7. Соотношение языковой и художественной метафоры
ГЛАВА 2. СЕМАНТИКА И СТРУКТУРА МЕТАФОР С НОМИНАЦИЯМИ ВЕЩЕЙ ОСНОВНЫХ ТЕМАТИЧЕСКИХ ГРУПП В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ В. НАБОКОВА
§ 1. Понятие вещи
§2. Понятие тематической группы
§3. Типология оснований метафоризаций
§4. Метафорические конструкции с номинациями одежды
§5. Метафорические конструкции с номинациями предметов мебели
§6. Метафорические конструкции с номинациями приборов
6.1 Осветительные приборы
6.2 «Звуковые» приборы
6.3 “Appendix”
§7. Метафорические конструкции с номинациями
транспортных средств
§8. Метафорические конструкции с номинациями
продуктов питания
§9. Метафорические конструкции с номинациями
хозяйственной утвари
§10. Метафорические конструкции с номинациями
музыкальных инструментов

§11. Метафорические конструкции с номинациями
вместилищ для вещей
ГЛАВА 3. МЕТАФОРИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ КАК СРЕДСТВО РЕПРЕЗЕНТАЦИИ ВЕЩЕЙ-ДОМИНАНТ В ПРОЗЕ В. НАБОКОВА
§1. Стройные карандаши: метафорические конструкции
с номинациями письменных принадлежностей
§2. Специфика функционирования метафорических конструкций
с номинацией вещи-доминанты часы
§3. Метафорические конструкции с номинацией
вещи-доминанты зеркало
§4. Метафорические конструкции с номинациями книг
§5. Метафорические конструкции с номинацией
вещи-доминанты шахматы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
Теоретическая литература
Словари и энциклопедические издания
Список сокращения названий произведений В. Набокова

ВВЕДЕНИЕ
Владимир Набоков (1899 — 1977) — выдающийся писатель русского зарубежья, обогативший и русскую, и англоязычную литературу. Набоков работал в различных областях: он был прозаиком, поэтом, драматургом, литературоведом, литературным критиком, переводчиком и ученым-энтомологом.
В.В. Набоков вошел в историю литературы с разными оценками его творчества. Общее мнение о его произведениях, особенно ранних, в прижизненной критике было таково: блестящая выразительная форма при отсутствии содержания. Многие критики отмечали, что чтение книг Набокова доставляет особое наслаждение, однако со свойственной этому чувству опасностью пресыщения: «К нему надо относиться как к изысканной закуске, возбуждающей читательский аппетит и читательскую joie de vivre, но злоупотреблять им нельзя» [Адамович 2000: 56; см. также Марков 2000; Иванов 1997].
Большинство критиков, таких, как И. Бунин, Г. Струве, Е. Замятин, Г. Адамович и др., признавали в Набокове непревзойденного стилиста, мастера языковой игры. Главные обвинения, которые критики предъявляли произведениям Набокова,— это их излишняя виртуозность, отсутствие морали, холодность к человеку и его проблемам, отсутствие веры в Бога [Иванов-Разумник 2000; Гуль 2000; Струве 2000].
Наиболее близкое современным взглядам толкование творчества В. Набокова дал В. Ходасевич, писавший: «...главная тема Набокова — механизм творчества», его цель — «показать, как живут и работают приемы» [Рус. пис. 2000: 483]. Многие исследователи указывают на двоемирие у Набокова. Из двух описываемых писателем миров — воображаемого и реального — Набокову ближе мир воображаемый, мир аллегории, мечты. Поэтому цель набоковского творчества заключается «в восстановлении подлинной действительности, прикрывающей повседневность» [Рус. пис. 2000: 483; см. также Александров 1999].
В 90-х гг. возрастает интерес к творчеству Набокова. Здесь надо назвать как работы отечественных исследователей (Б.В. Аверин [1999; 2001; 2003], Н. Ана-стасьев [1992; 2002], С. Давыдов [1997; 2001], A.A. Долинин [1994; 1997; 1998;

Основным принципом построения метафоры является принцип сравнения, ибо двуплановость предмета выявляется при сопоставлении его с другими предметами. В отличие от обычного сравнения, в метафоре описываемый объект и объект, с которым данный сравнивается, как бы слиты (ср.: «роща, подобная колоннаде» и «колоннада рощи»).
Н.Д. Арутюнова считает, что близость к метафоре образного сравнения не вызывает сомнений. Исключение из сравнения компаративной связки как (подобно, точно, споено, будто, как будто) или предикативов подобен, сходен, похож, напоминает часто считается основным приемом создание метафор. Этот ход имеет своим следствием существенное изменение синтаксической структуры. Предложение подобия преобразуется в предложение тождества, точнее, таксономической предикации: Эта девочка похожа на куклу —» Эта девочка как кукла —* Эта девочка — настоящая кукла. Поэтому формальные и семантические различия между образным сравнением и метафорой в большой мере связаны с различием этих двух видов логических отношений [Арутюнова 1990: 27].
Согласно Н.Д. Арутюновой, если сравнение указывает на подобие одного объекта другому, независимо от того, является оно постоянным или преходящим, действительным или кажущимся, ограниченным одним аспектом или глобальным, то метафора выражает устойчивое подобие, раскрывающее сущность предмета и, в конечном счете, его постоянный признак. Поэтому метафорические высказывания не допускают обстоятельств места и времени. Не говорят *Вы сейчас медведь или *На той недели он был в лесу заяц. Напротив, ограничение временным отрезком или определенным эпизодом очень характерно для сравнения: В ту минуту он был похож на разъяренного тигра. Подобие может быть иллюзорным. Это то, что показалось. Метафора — это то, что есть. Спор о сходстве — это спор о впечатлениях. Спор о выборе метафоры — это спор об истиной сущности предмета. Метафора сама занимает то синтаксическое место, которое предназначено для экспликации основания сравнения, а именно — позицию предиката: Собакевич неуклюж, тяжеловесен и косолап как медведь —> Собакевич настоящий медведь.

Рекомендуемые диссертации данного раздела