Фольклорные традиции в русской комической опере последней трети XVIII века

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 10.01.01
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2011
  • Место защиты: Самара
  • Количество страниц: 176 с.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 230 руб.
Титульный лист Фольклорные традиции в русской комической опере последней трети XVIII века
Оглавление Фольклорные традиции в русской комической опере последней трети XVIII века
Содержание Фольклорные традиции в русской комической опере последней трети XVIII века
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Русская комическая опера как феномен русской культуры
1.1. «Театральность» в жизни и искусстве XVIII века в тесной связи с становлением жанра комической оперы в России
1.2. Истоки возникновения и формирования русской комической оперы
последней трети XVIII века
1.3-. Влияние фольклорных традиций на развитие светской музыки и оперного театра XVIII века
Глава 2. Фольклорные традиции в русской комической опере последней трети XVIII века
2.1. История изучения фольклора в XVIII веке
2.2.Влияние народного театра и фольклорных обрядов на поэтику жанра русской комической оперы
2.3. Влияние фольклорных традиций на стилистику языка русских комических опер
2.4. Специфика использования народных песен в русских комических
операх
Заключение
Библиография литературы
Введение
Актуальность темы исследования. XVIII век в решающей степени определил развитие России во многих областях, в том числе и театральном искусстве. Динамичная смена петровской, елизаветинской и екатериновской эпох была подчинена единой логике становления новой культуры -принципиально зрелищной, светской. Кульминационным событием в истории музыкального театра стало начало формирования отечественной композиторской школы, для которой основным жанром явилась комическая опера. В последнее время внимание ученых, занимающихся историко-литературным процессом в России XVIII века, все больше привлекают вопросы изучения синтетических жанров, в частности комической оперы. Исследователи установили связь комической оперы с европейской оперой (Л.Г. Данько, Т.Н. Ливанова, A.A. Гозенпуд, A.C. Рабинович); определили жанровые параллели комической оперы с комедией (Л.И. Кулакова, Н.К. Либталс, В.Д. Кузьмина, П.Н. Берков) и слезной драмой (Е.Д. Кукушкина); изучили процессы генезиса, эволюции, межжанровых связей комической оперы (И.Д. Немировская). С истоков возникновения русская комическая опера формировалась как демократический жанр, основываясь на народной музыке, в тесной связи с фольклорными формами и народным театром. Многие ученые (В.Н. Всеволодский-Гернгросс, О.Б. Лебедева, Б.Н. Асеев, П.Н. Берков и др.) указывают на значимость фольклора в формировании жанра: исследован узкий аспект обрядовой стороны (С.В. Тышко), но влияние фольклора на развитие комической оперы в полном объеме, включая драматургическую, языковую и музыкальную стороны на диссертационном уровне не затрагивалось. Так как большинство исследователей комической оперы в своих работах в той или иной мере затрагивали вопросы о связи фольклора с изучаемым жанром, то данный факт убеждает нас в том, что эта проблема является одной из ключевых в изучении музыкальнодраматического наследия России.
Объектом исследования является русская комическая опера последней трети XVIII века как сложный театрально-музыкальный жанр.
Предмет исследования - использование фольклорных традиций в комической опере.
Материал исследования. Говоря о материале, на основании которого решалась исследуемая задача, нельзя не отметить тот факт, что круг литературных, театральных и музыкальных источников, так или иначе связанных с темой исследования, весьма обширен. Сюда, в первую очередь, относятся многотомные издания: «Ранняя русская драматургия», «Российский театр, Полное собрание всех российских театральных сочинений», «Летописи русской литературы и древностей», «Литературное наследство», «Музыкальное наследство», «Памятники русской музыкальной культуры».
Существует и целый ряд воспоминаний, оставленных современниками: актерами, историками искусства, критиками, которые дают материал для сегодняшних исследований. Особо стоит выделить следующие работы: «Известия Я. Штелина о музыке и балете в России XVIII века», «Записки императрицы Екатерины II», «Карманная книжка для любителей музыки на 1796 год», «Воспоминания о московском театре при М.О. Медоксе» Ф. Кони и др. Огромный фактографический материал дает периодика. Для нас были особенно полезны следующие издания: «И то и сио» (1769), «Живописец» (1772), «Санкт-Петербургский Вестник» (1778-1791), «Зритель» (1792).
Источниками исследования будут являться тексты и партитуры русских комических опер последней трети XVIII века, восстановленные A.C. Розановым, Ю.В. Келдышем, Е.М. Левашевым, И.М. Ветлициной, И.А. Сосновцевой.
Цель исследования - определить и проанализировать связи между русской комической оперой последней трети XVIII в. и фольклором, регламентируемые традицией на различных уровнях (драматургическом, стилистически языковом, музыкальном). Для решения поставленной цели

В «Рождественской драме» Димитрия Ростовского (1702), написанной на сюжет об избиении Иродом младенцев, как и в пьесе Симеона Полоцкого, юмористические сцены также органически входят в структуру произведения; они являются определенным звеном в развитии действия и способствуют выяснению авторской позиции, что является характерной чертой классической комедии, как жанра, по замечанию П.Н. Беркова, отсутствующего в русском театре XVII века.
Комические сцены с пастухами, являющиеся своего рода завязкой в развитии сюжета, сразу же создают атмосферу сердечной теплоты. Забавна сама внешность пастухов, лишенная, однако, окарикатуривания и заострения физических недостатков: один из пастухов «пристар, маленько горбатый, крив на глаз»; а другой, хоть и молод, но «в старом шубионку».
В разработке пастушеских эпизодов Ростовский имел под руками богатый материал. П. Полевой приводит, например, текст пьесы «Рахиль», извлеченной им из латинской рукописи XI века, где сцена встречи ангела и пастухов построена по той же схеме, что и у Ростовского. Создатели пастушеских сцен использовали юмор: в английской пасторальной мистерии, например, речи пастухов прерывались изображением проделок плута и овцекрада Мака, который одурачивает пастухов и крадет у них барана (мотив «одурачивания» станет характерен и для будущей комедии, и для комической оперы XVIII века.
Большой интерес для нас представляют «интермедии», или «интерлюдии», возникшие в тесной, хотя в значительной степени чисто внешней связи со школьной драмой. Интермедиями - «междоречиями», «забавными игралищами», как переводили этот термин, - назывались небольшие сценки, обычно весьма комического свойства, которые исполнялись в промежутках между действиями школьной драмы. Считается, что впервые термин «интермедия» употребил Симеон Полоцкий в «Комедии притчи о Блудном сыне», причем передал его еще в латинском написании

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Шевченко, Елена Эриковна
2009