Формирование языковой компетенции студентов технического колледжа средствами мультимедиа

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 13.00.08
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2010
  • Место защиты: Астрахань
  • Количество страниц: 156 с.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 250 руб.
Титульный лист Формирование языковой компетенции студентов технического колледжа средствами мультимедиа
Оглавление Формирование языковой компетенции студентов технического колледжа средствами мультимедиа
Содержание Формирование языковой компетенции студентов технического колледжа средствами мультимедиа
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ ТЕХНИЧЕСКОГО КОЛЛЕДЖА
§ 1.1. Сущность и структура категории «языковая компетенция» студентов технического колледжа
§ 1.2. Проблема формирования языковой компетенции студентов технического колледжа средствами мультимедиа
§ 1.3. Критерии и уровни сформированное языковой компетенции студентов технического колледжа
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ I
ГЛАВА II. СОДЕРЖАНИЕ И РЕЗУЛЬТАТЫ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ РАБОТЫ ПО ФОРМИРОВАНИЮ ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ ТЕХНИЧЕСКОГО КОЛЛЕДЖА СРЕДСТВАМИ МУЛЬТИМЕДИА
§ 2.1. Диагностика сформированности языковой компетенции студентов технического колледжа
§ 2.2. Моделирование процесса формирования языковой компетенции студентов технического колледжа средствами мультимедиа
§ 2.3. Содержание и анализ результатов экспериментальной работы по формированию языковой компетенции студентов технического колледжа средствами мультимедиа
ВЫВОДЫ КО II ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЯ
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. В связи с расширением международных связей России и их качественными изменениями, интернационализацией всех сфер деятельности, английский язык становится реально востребованным в практической и интеллектуальной жизни человека. В этих условиях владение иностранным языком приобретает статус одного из важнейших показателей профессиональной подготовки студентов.
Система среднего профессионального образования в настоящее время уделяет большое внимание обновлению организации процесса обучения студентов с позиции требований, предъявляемых современным рынком труда. Изучение английского языка является особенно значимым для студентов технического профиля, т.к. увеличивается объем использования иностранной техники и компьютерных программных продуктов. При этом наиболее эффективно языковая подготовка происходит при применении информационнокоммуникационных технологий (ИКТ), а именно средств мультимедиа. Накоплен немалый опыт использования средств мультимедиа как в образовании в целом, так и в обучении иностранным языкам в частности. Однако среди концептуальных педагогических вопросов, которые поднимают В.П. Беспалько, Б.С. Гершунский, Э.Л. Носенко, Е.С. Полат, И.В. Роберт, Н.Ф. Талызина и другие, сохраняется проблема поиска оптимальных форм применения компьютеров, отвечающих требованиям современного педагогического процесса. К тому же ещё слабо изучены реальные возможности использования новейшей компьютерной техники как одного из эффективных средств формирования языковой компетенции студентов технического колледжа. Поэтому применение средств мультимедиа в языковой подготовке студентов технического колледжа в настоящее время является актуальной проблемой.
Анализ исследований и опыта профессиональной подготовки студентов технического колледжа позволил выявить ряд противоречий: между современными требованиями общества к языковой подготовке студентов техниче-
ского колледжа и ограниченными возможностями их удовлетворения современной системой среднего профессионального образования; между широким внедрением средств мультимедиа в процесс обучения студентов технического колледжа и недостаточным учетом этого опыта в языковой подготовке; между необходимостью формирования языковой компетенции студентов технического колледжа средствами мультимедиа и неразработанностью модели данного процесса.
Выявленные противоречия свидетельствуют о том, что перед педагогической наукой встала проблема, связанная с теоретическим и- практическим обоснованием процесса формирования языковой компетенции студентов технического колледжа средствами мультимедиа.
Для решения обозначенной проблемы сложились определенные теоретические предпосылки.
Актуальные вопросы подготовки будущих специалистов сообразно ком-петентностной парадигме образования нашли отражение в трудах
А.Л. Андреева, В.И. Байденко, В.В. Башаева, В.А. Болотова, А.Н. Дахина, Д.С. Ермакова, Э. Ф. Зеер, И.А. Зимней, М.К. Кабардова, Р.П. Мильруд, И.Д. Фрумина, Б.И. Хасана, А.В: Хуторского, А.И. Чернова,
П.Г. Щедровицкого и других.
Изучению проблем языковой подготовки посвящены- исследования И.Л. Бим, Н.Д. Гальсковой, И;Н. Гез, И.А. Зимней, A.A. Леонтьева, Р.П. Мильруд, E.PI. Пассова, Е.Н. Солововой, С.Ф. Шатилова, Л.В. Щербы и других.
Различные аспекты языковой подготовки студентов технических специальностей рассматриваются в работах И.М. Берман, Е.Я. Егорченковой, М.А. Кудашовой, P.A. Кузнецовой, A.A. Миролюбова, И.А. Ореховой, П.Д. Русаковой, Е.В. Синявской, Л.Ф. Столбовой, С.К. Фоломкиной и других.
Большой вклад в исследовании проблемы применения средств мультимедиа в образовании внесли В.П. Беспалько, Ю.С. Брановский, В.Л. Бройдо,

связей; 2) прикладной вектор мотивации обучения; 3) специфика обучения фонетике, грамматике и лексике.
Мы определяем практическую направленность обучения студентов технических учебных заведений иностранным языкам с опорой на знание специальности и использование межпредметных связей, основываясь на требованиях государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования к минимуму содержания и уровню подготовки выпускников в области иностранного языка: 1) владеть лексическим (1200 - 1400 лексических единиц) и грамматическим минимумом, необходимым для чтения и перевода со словарём иностранных текстов профессиональной направленности; 2) обладать элементарными умениями общения на иностранном языке [115].
Затронув проблему практической направленности обучения студентов технического колледжа иностранным языкам, важно установить, что понимается под данной дефиницией, поскольку в лингводидактике существуют различные подходы к данному определению. Для этого проанализируем ряд мнений в зависимости от методических направлений.
Так, представители переводных методов (грамматико-переводный:
В. Гумбольт, Г. Оллендорф, А, Роджерс и текстуально-переводный: Ж. Жако, Г. Лангеншейдт, Ш. Туссен) определяют в качестве основной цели обучения иностранному языку общее умственное развитие обучаемого. Однако такой подход противоречит сущности языковой подготовки, которая предполагает наряду с умением общаться, реализацию последней как основного средства адаптации человека в современном мире. В свою очередь, сторонники натурального (М. Берлиц, М. Вальтер, Ф. Гуэн) и прямого методов (В. Фиестер, П. Пасси, Г. Суит, О. Есперсен, Б. Егерт) практической целью обучения иностранному языку выдвигают овладение устной речью: 1) формирование устной речевой деятельности - основа и цель изучения иностранного языка; 2) исключение использования родного языка и перевода, поскольку, по их мнению, слова родного языка в большинстве своём не совпадают по значению с иностранными словами [88; 101; 148].

Рекомендуемые диссертации данного раздела