Начальное обучение русскому языку в 1 классе школ с полиэтническим составом учащихся : Устный вводный курс

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 13.00.02
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2005
  • Место защиты: Москва
  • Количество страниц: 216 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 230 руб.
Титульный лист Начальное обучение русскому языку в 1 классе школ с полиэтническим составом учащихся : Устный вводный курс
Оглавление Начальное обучение русскому языку в 1 классе школ с полиэтническим составом учащихся : Устный вводный курс
Содержание Начальное обучение русскому языку в 1 классе школ с полиэтническим составом учащихся : Устный вводный курс
ГЛАВА 1. НАУЧНЫЕ ОСНОВЫ УСТНОГО ВВОДНОГО КУРСА
1.1. Устный курс в методике начального обучения русскому языку как неродному
1.2. Компетентостный подход и методические принципы при создании модели обучения русскому языку в 1-м классе школ с полиэтническим составом в период устного вводного курса
1.2.1. Смысловое восприятие учебного текста на слух как коммуникативная, когнитивная и интерактивная деятельность
учащихся
1.2.2. Аудирование и интерпретация текста как средство
развития языковой и коммуникативной компетенции
Выводы по первой главе
ГЛАВА 2. НАЧАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В 1-м КЛАССЕ ШКОЛ С ПОЛИЭТНИЧЕСКИМ СОСТАВОМ УЧАЩИХСЯ. УСТНЫЙ ВВОДНЫЙ КУРС
2.1. Содержание обучения в период устного вводного курса как основа формирования языковой и коммуникативной компетенции
2.1.1. Описание материала для обучения произношению
2.1.2. Описание материала для обучения грамматике
2.1.3. Описание лексического материала
2.2. Модель обучения в период устного вводного курса в классах с полиэтническим составом учащихся
2.2.1. Методические проблемы совершенствования устного вводного курса в классах с полиэтническим составом учащихся
2.2.2. Методы и приемы работы в период устного вводного курса в классах с полиэтническим составом учащихся
Выводы по второй главе
ГЛАВА 3. ДИАГНОСТИКА УРОВНЯ ВЛАДЕНИЯ ВИДАМИ УСТНОЙ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ: УМЕНИЯ ГОВОРИТЬ И ВОСПРИНИМАТЬ НА СЛУХ РУССКУЮ РЕЧЬ.
3.1. Разведывательный эксперимент (констатирующий срез)
3.2. Разведывательный эксперимент (промежуточный срез)
З.З.Основной обучающий эксперимент (итоговый срез)
Выводы по третьей главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЯ
В настоящее время в Российской Федерации появилась необходимость в создании специальной системы обучения детей мигрантов, прибывающих из различных регионов. Среди мигрантов, проживающих в России, наряду с русскоязычными гражданами имеется значительное число людей, для которых русский язык не является родным.
Поскольку в одном классе любой школы (сельской или городской) с русским языком обучения могут оказаться дети разных национальностей, русский язык будет выступать в роли языка-посредника, а сами классы приобретут статус классов с полиэтническим составом учащихся. Основная задача обучения детей мигрантов в таких классах уже на самой первой его ступени заключается в подготовке их к обучению на русском языке.
В зависимости от того, каким уровнем знаний владеют приехавшие в Россию дети, они распределяются по разным классам, начиная с первого. Вполне естественно, что начальный период овладения русским языком детьми нерусской национальности должен включать в себя все основные, традиционные для данного этапа обучения, ступени:
1) предварительный курс (формирование навыков устной речи);
2) обучение грамоте (первоначальное формирование навыков чтения и письма), развитие речи;
3) чтение, развитие устной и письменной речи.
Каждый из данных периодов имеет свою специфику, которая определяется:
а) целями и задачами обучения;
б) содержанием учебного материала;
в) характером речевой деятельности учащихся;
г) их интересами, возрастными особенностями и уровнем владения русским языком.
речевом общении в его продуктивных и рецептивных видах. Она основывается на других компетенциях, в частности на лингвистической (знание о языке); речевой (владение способами формирования и формулирования мыслей); дискурсивной (знание особенностей, присущих различным типам текстов с учетом как их типового содержания, так и жанровых форм представлений); предметной (способность ориентироваться в содержательном плане общения); социокультурной (знание учащимися особенностей национально-культурного, социального и речевого поведения носителей языка, включая знания лингвострановедческого материала, т. е. безэквивалентной и коннотативной лексики; единиц афористического уровня языка, языка жестов, языка повседневного поведения, или поведенческих норм; форм речевого этикета; фразеологизмов) (Верещагин, Костомаров, 1990).
Необходимо отметить, что, как следует из перечня, основой для формирования социокультурной компетенции в классах с полиэтническим составом учащихся служат «знания, а не умения и навыки, необходимые как для получения знаний, так и для осуществления коммуникации» (Щукин, 2003: 142—146).
В этой связи представляется логичным предположить, что для формирования названной компетенции в классах с полиэтническим необходимо наличие еще одного компонента, а именно, навыков и умений понимания лингвокраеведческого материала и оперирования им в соответствии с нормативными ситуациями общения, т. е. навыки и умения речевого и неречевого поведения. Это особенно необходимо, если дети мигрантов совсем недавно прибыли в данный район проживания.

Рекомендуемые диссертации данного раздела