Комплексный подход к обучению монологической речи в сфере учебно-профессионального общения корейских студентов-филологов

  • автор:
  • специальность ВАК РФ: 13.00.02
  • научная степень: Кандидатская
  • год, место защиты: 2009, Москва
  • количество страниц: 319 с.
  • бесплатно скачать автореферат
  • стоимость: 230,00 руб.
  • нашли дешевле: сделаем скидку
  • формат: PDF + TXT
pdftxt

действует скидка от количества
2 диссертации по 214 руб.
3, 4 диссертации по 207 руб.
5, 6 диссертаций по 196 руб.
7 и более диссертаций по 184 руб.
Титульный лист Комплексный подход к обучению монологической речи в сфере учебно-профессионального общения корейских студентов-филологов
Оглавление Комплексный подход к обучению монологической речи в сфере учебно-профессионального общения корейских студентов-филологов
Содержание Комплексный подход к обучению монологической речи в сфере учебно-профессионального общения корейских студентов-филологов
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. МОДЕЛИРОВАНИЕ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА В ЦЕЛЯХ ОБУЧЕНИЯ КОРЕЙСКИХ СТУДЕНТОВ-ФИЛОЛОГОВ
1.1. Методология моделирования национально ориентированной методики преподавания РКИ для студентов-филологов
1.2. Личностные характеристики корейского учащегося-филолога в аспекте учебного общения
1.2.1. Трёхаспектная инвариантная модель личности корейского
учащегося
1.2.2. Вариативная модель личности корейского студента-филолога
в контексте учебной деятельности
1.2.3. Роль текста при формировании монологической речи у юж-
нокорейского студента-филолога
Выводы по первой главе
ГЛАВА II. ФОРМИРОВАНИЕ ТЕКСТОТЕКИ В ЦЕЛЯХ ОБУЧЕНИЯ МОНОЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ КОРЕЙСКИХ СТУДЕНТОВ-ФИЛОЛОГОВ
2.1. Проблемы моделирования текстотеки в учебных целях
2.1.1. Теоретические модели текста и вопросы формирования монологического дискурса

2.1.2. Основные направления изучения художественного текста в
учебных целях
2.2. Типы коммуникативной организации специальных текстов и их лингводидактическая интерпретация в целях обучения корейских студентов-филологов
2.2.1. Коммуникативный аспект при формировании текстотеки ко-
рейского учащегося-филолога
2.2.2. Когнитивный аспект при формировании языковой личности
корейского студента-филолога (метатема и её когнитивные функции)
Выводы по второй главе
ГЛАВА III. ФОРМИРОВАНИЕ УМЕНИЙ МОНОЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ В УЧЕБНОМ ОБЩЕНИИ КОРЕЙСКИХ СТУДЕНТОВ-ФИЛОЛОГОВ ОСНОВНОГО ЭТАПА ОБУЧЕНИЯ
3.1. Концепция обучения корейских студентов-филологов учебнопрофессиональному общению в рамках комбинированного речевого акта (РА)
3.2. «Аппарат упражнений» применительно к корейским студентам-филологам основного этапа обучения
3.2.1. Интерпретация лингводидактического ресурса аппарата уп-
ражнений при реализации технологии обучения с учётом особенностей языковой личности студента
3.2.2. Формирование умений монологической речи в учебном про-

цессе корейских студентов-филологов основного этапа обучения (операциональный аспект)
3.2.3. Обучение корейских учащихся информативно-
аргументативному дискурсу
3.2.4. Формирование профессионально ориентированной монологической речи на материале информативно-
экспликативного текста/дискурса
3.3. Формирование монологического дискурса с привлечением ресурса художественного текста
Выводы по третьей главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ

Так, чтобы студенту добиться успеха при формировании его коммуникативной компетенции (включая языковую), в группе должна быть доброжелательная деловая обстановка (формируемая с первых дней преподавателем), когда учащийся понимает, что обнаружение его ошибки — это не «позор», не повод для понижения оценки его деятельности, а способ сделать его речь ещё лучше, корректнее (такой подход учащегося к собственному высказыванию действительно возможен, однако только при сформированности деловой атмосферы в аудитории). Подчеркнём, при правильной организации учебного процесса (соблюдении, по крайней мере, основных постулатов и требований современной коммуникативно-деятельностной методики), в особенности при проведении каждодневной профилактической работы но предупреждению ошибок и, таким образом, соблюдении правил культуры речи, корейские учащиеся ошибок почти не допускают, а опытный и доброжелательный преподаватель стремится организовать учебную деятельность каждого студента таким образом, чтобы студенты смогли скорректировать свою речь на месте (за своим рабочим столом), в индивидуальной работе с преподавателем, и, таким образом, в своей публичной речи (в работе перед аудиторией, например у дос-
‘ 'э
ки) корейские учащиеся ошибок почти не допускают, а, если и допускают, преподаватель за счёт переспроса даёт сигнал учащемуся о необходимости, самокорректировки. В результате корейский учащийся свою ошибку исправляет сам и весьма рад этому своему достижению. Хотелось бы подчеркнуть, что «педагогика достижений», организации в учебном коллективе такой деятельности, чтобы учащийся и группа имели возможность этих достижений и, помимо этого, делали акцент на достижениях каждого и группы в целом (в противовес «педагогике» «уличить студента в ошибке»), также, как показывает практика, является условием успеха в корейской аудитории. ;

Специфика «объёма», необходимость формирования стратегий анафиза именно в корейской аудитории диктует принципиально новые методические решения (по сравнению с работой в «метагруппе», описанной в разделе 1.2.1.)

в плане «опережающей презентации грамматического материала». На практи-
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

Рекомендуемые диссертации данного раздела