Методика развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции : английский язык, языковой вуз

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 13.00.02
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2011
  • Место защиты: Тамбов
  • Количество страниц: 175 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 230 руб.
Титульный лист Методика развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции : английский язык, языковой вуз
Оглавление Методика развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции : английский язык, языковой вуз
Содержание Методика развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции : английский язык, языковой вуз
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ 13 РЕЧЕВЫХ УМЕНИЙ В ПРОЦЕССЕ ИХ КОМБИНАЦИИ НА ИНТЕРАКТИВНОЙ ЛЕКЦИИ
1.1. Номенклатура речевых умений в процессе их комбинации на 13 интерактивной лекции
1.2. Речевые умения в современных образовательных нормативных 45 документах
1.3. Механизм развития речевых умений в процессе их комбинации 56 на интерактивной лекции
ГЛАВА 2. МЕТОДИКА РАЗВИТИЯ РЕЧЕВЫХ УМЕНИЙ В ПРОЦЕССЕ ИХ КОМБИНАЦИИ НА ИНТЕРАКТИВНОЙ
2.1. Критерии оценки сформированности речевых умений в 68 процессе их комбинации на интерактивной лекции
2.2. Алгоритм развития речевых умений в процессе их комбинации 87 на интерактивной лекции
2.3. Описание результатов опытного обучения, направленного на 121 развитие речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции
Выводы по второй главе
Выводы по первой главе

ЛЕКЦИИ

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Современный этап развития российского высшего профессионального образования характеризуется устойчивыми тенденциями в установлении новых требований к профессиональной подготовке выпускников. Компетентностная модель образования, ориентированная на результат обучения, ставится доминирующей в отечественной системе высшего образования (Хуторской
А.В., 2003; Болотов В.А., 2003; Зимняя И.А., 2006; Шадриков В.Д., 2006; Алмазова Н.И., 2007; Байденко В.И., 2009; Роберт И.В., 2008, 2010). Вхождение России в Болонское соглашение и интеграция в единое Европейское образовательное пространство делают языковое образование неотъемлемым и существенным компонентом будущей профессиональной деятельности специалиста. Современный Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования (2010) требует учета профессиональной специфики при изучении иностранного языка, его нацеленности на реализацию задач будущей профессиональной деятельности выпускников.
Особую актуальность приобретает получение полноценного языкового образования как часть профессиональной подготовки специалиста для студентов по направлению подготовки «Лингвистика», которые по роду своей профессиональной деятельности будут принимать участие во вхождении России в международное пространство в различных сферах деятельности: науке, образовании, культуре, промышленности, бизнесе, торговле, туризме и т.п.
Целью обучения иностранному языку в языковом вузе является
достижение уровня свободного владения иностранным языком (Proficient
User) (Уровни Cl и С2) (ФГОС, 2010; Common European Framework ..., 2001).
Развитие речевого умения является одной из самых сложных проблем в
обучении иностранным языкам. Решение данной проблемы требует учёта
многих факторов: возрастных и личностных характеристик обучаемых,

особенностей осуществляемой речевой деятельности, заданность каждой ситуации и условий общения. Методическая сложность развития речевых умений заключается в том, что в реальной жизни все виды речевой деятельности переплетены и неотделимы друг от друга. Однако, как свидетельствует методический опыт (Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А., Фоломкина С.К., Шатилов С.Ф., 1982., 1986; Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е., 1991; Бим И.Л., 1988; Соловова Е.Н., 2002; Мильруд Р.П., 2005; Ur Р., 1998) и опыт проведения стандартизированных языковых тестов (UCLES exams, TOEFL, ЕГЭ), развитие видов речевой деятельности в методике обучения иностранным языкам осуществляется дискретно.
В ряде работ последних лет учеными поднимался вопрос об актуальности соединения двух или нескольких видов речевой деятельности при обучении и контроле соответствующих речевых умений. В частности Браун Дж. (2004), Гурвич П.Б. (2004) и П.В. Сысоев (2008) говорили о возможности комплексного обучения и контроля речевых умений с помощью различных методов и форм проведения занятий. В своем диссертационном исследовании Киреева Н.В. (2011) разработала методику развития комбинационных речевых умений студентов неязыкового вуза при комбинации двух видов речевой деятельности («рецепция-продукция») (Киреева Н.В., 2011). В нашей работе рассматриваются комбинации речевых умений, состоящие из трех, четырех и более компонентов. Речевые умения в процессе их комбинации рассматриваются на интерактивной лекции, которая является одной из наиболее распространенных и предлагающих потенциальную возможность форм проведения занятий.
Интерактивная лекция на иностранном языке является одной из форм обучения, на которой можно развивать у студентов речевые умения в процессе их комбинации (например, рецепция (аудирование) - продукция (письмо, конспектирование) - продукция (говорение)).

как информативность и сжатость. Итак, очевидно, что методам, технике и приемам конспектирования надо учить, поскольку для слушателей, и особенно студентов, - это один из основных профессиональных навыков в период их учебы. Но сейчас в вузах и в системе повышения квалификации уделяется недостаточное внимание данной проблеме, а литературы учебного характера по этим, важным вопросам крайне мало. Иногда эту проблему пытаются подменить ссылками на использование в. этих целях стенографии, по обучению которой имеется немало курсов и интерактивной литературы (Круглова Н.И., 1999). Дело в том, на интерактивной лекции процесс фиксирования информации в письменной форме имеет с одной стороны, механический характер, но с другой стороны, «рациональное конспектирование» (Минько Э.В., 2000) является, при некоторых общих правилах и приемах, индивидуализированным и специализированным процессом, т.е. ориентированным на каждого студента и каждую дисциплину. Конспектирование имеет творческий характер в силу того, что студенту необходимо подбирать для себя личные приемы записи, учитывая и характер текстов, их языковую составляющую, уровень развитости речевых умений, особенности своей моторики и почерка. Стенография предлагает приемы, общие для всех людей и всех текстов. Кроме того, конспектирование предполагает быстрое считывание, особенно ведущим конспект, что не характерно для стенографии. Наконец при конспектировании не следует записывать все, а достаточно фиксировать так информациию, чтобы был понятен смысл, т.е. конспектирование (в отличие от стенографии) - это запись смысла, а не текста (Павлова В.П., 1978; Штернберг Д.Ф.,1988). И именно на запись •• смысла направлено рациональное конспектирование. Основные организационно-методические особенности рационального
конспектирования, его назначения и форм записи состоят в следующем (Минько Э.В., 2000, с. 24):

Рекомендуемые диссертации данного раздела