Методика развития умений чтения у студентов на основе гипертекста : английский язык как второй иностранный

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 13.00.02
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2013
  • Место защиты: Москва
  • Количество страниц: 170 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 230 руб.
Титульный лист Методика развития умений чтения у студентов на основе гипертекста : английский язык как второй иностранный
Оглавление Методика развития умений чтения у студентов на основе гипертекста : английский язык как второй иностранный
Содержание Методика развития умений чтения у студентов на основе гипертекста : английский язык как второй иностранный

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ УМЕНИЙ 17 ЧТЕНИЯ СТУДЕНТОВ НА ОСНОВЕ ГИПЕРТЕКСТА
1Л. Развитие умений чтения в целях обучения
иностранным языкам в языковом ВУЗе
1.2. Современные Интернет-технологии в развитии 41 умений чтения
1.3. Методические условия развития умений чтения 63 студентов на основе гипертекста
ГЛАВА 2. ПРАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ РАЗВИТИЯ УМЕНИЙ 77 ЧТЕНИЯ СТУДЕНТОВ НА ОСНОВЕ ГИПЕРТЕКСТА
2.1. Система развития умений чтения студентов на основе 77 гипертекста
2.2. Комплекс упражнений, направленный на развитие 98 умений чтения на основе гипертекста
2.3.Экспериментальное обучение, направленное на 119 развитие умений чтения студентов на основе гипертекста
Выводы по первой главе

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
Выводы по второй главе

ПРИЛОЖЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Информатизация общества в XXI веке принимает общий глобальный характер, значительно возрастает потребность в информации, а также роль информационных процессов, появляются совершенно новые средства продуцирования и обработки знаний. Прогрессивный рост информационных потоков в жизни человека обусловил появление современных информационных и коммуникационных технологий (ИКТ), используемых наряду с традиционными носителями информации, и позволяющих преобразовывать педагогические процессы в зависимости от цели обучения. Государственная политика в рамках модернизации российской системы образования в качестве приоритетного направления определяет концепцию информатизации образования, нацеленную на разработку методологии, методов, организационных форм и технологий обучения, а также на повышение качества регулирования системой образования при высоких темпах развития потребностей информационного общества в целом (Роберт И.В., 2005, 2006, 2010). Создание информационной образовательной среды позволяет преподавателям и студентам активно использовать информационные и коммуникационные технологии в образовательной деятельности, приоритет которым отдается во многих педагогических исследованиях (Андреев A.A., 2001; Полат Е.С., 2000, 2001; Роберт И.В., 2005, 2006, 2010; Красильникова В.А., 2006; Роберт И.В., Панюкова С.В., Кузнецов A.A., Кравцова А.Ю., 2006; Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н., 2010; Сысоев П.В., 2012, 2013).
Одним из основных и наиболее эффективных способов получения информации является чтение. Интенсивная интернационализация рынка труда требует подготовки специалиста, способного извлекать необходимую информацию из многочисленных источников, как на родном, так и на иностранном языках, с целью успешного осуществления
профессиональной деятельности. Таким образом, динамичное развитие международных отношений между Россией и странами Европейского Союза и вхождение России в единое Европейское образовательное пространство способствовали унификации ориентиров и требований, предъявляемых к подготовке квалифицированного специалиста с высоким уровнем знаний и спектром определенных умений и навыков, что сделало лингвистическое образование неотъемлемым компонентом обучения в высшей школе (Алмазова Н.И., 2007; Роберт И.В., 2008, 2010; Хуторской
A.B., 2003; Болотов В.А., Сериков В.В., 2003).
Согласно ФГОС ВПО по направлению подготовки «Лингвистика» (2010) обучение иностранному языку требует учета специфики будущей профессиональной деятельности выпускников. Развитие умений чтения на иностранном языке, как одного из четырех основных видов речевой деятельности, входящих в состав речевой компетенции способствует достижению одной из ключевых целей обучения иностранным языкам -сформированности иноязычной коммуникативной компетенции во всем многообразии ее компонентов (Алмазова Н.И., 2003; Сафонова В.В., 2004; Гром Е.Н., 1999; Гальскова Н.Д., Гез Н.И., 2004; Соловова Е.Н., 2002; Халеева И.И., 1989; Щукин А.Н., 2007; ФГОС, 2010; Common European Framework..., 2001; Canale M., Swaine M., 1980).
Вместе с тем, современные Интернет ресурсы отличаются гипертекстовой структурой, которая будет требовать развитие дополнительных специфических умений чтения, необходимых для более эффективного овладения информацией в Интернет-среде.
Степень разработанности проблемы. К настоящему времени уже сложилась комплексная научная база для рассмотрения вопроса развития умений чтения у студентов на основе гипертекста. Проанализировав ряд общепедагогических и методических работ, были сделаны выводы, что в центре внимания исследователей стояли следующие аспекты:

представляется возможным отбор наиболее подходящего иноязычного материала, который будет способствовать эффективному развитию умений чтения у студентов.
Особо значимым на данном этапе обучения чтению является развитие следующих умений:
- определение характера читаемого текста;
- извлечение из текста необходимой информации;
- формулировка тезисов, написание аннотации прочитанного текста.
В своей работе Г.В.Рогова, Ф.М Рабинович и Т.Е. Сахарова (1991) подчеркивают важность следующей мысли: умение читать формируется один раз. По их мнению, ребенок, научившийся осуществлять синтез букв и слогов, навсегда преодолел барьер чтения, то есть, понял «как читать». Затем происходит совершенствование этого умения за счет включения в него частных умений, связанных как с восприятием графической стороны текстов, так и с их пониманием. Сюда относятся:
- укрепление ассоциации между графемами и звуками, что способствует одновременному узнаванию языковой материи,
- расширение поля зрения, благодаря чему читающим охватываются целостные графические комплексы,
- предвосхищение значения слов по нескольким буквам,
синтагматическое членение, способствующее восприятию целостных единиц смысла,
предвосхищение смысла на основе отдельных опорных элементов текста лексико-грамматического характера,
- интеграция смысла из значений языковых знаков.
Для работы с материалом на иностранном языке требуются умения и навыки всех видов чтения, они взаимосвязаны между собой и логически вытекают друг из друга. Неверным является доминирование одного вида чтения над другим, как и изолированное развитие соответствующих

Рекомендуемые диссертации данного раздела