Использование средств информатизации образования как фактор интеграции методов обучения иностранным языкам

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 13.00.02
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2013
  • Место защиты: Москва
  • Количество страниц: 144 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 230 руб.
Титульный лист Использование средств информатизации образования как фактор интеграции методов обучения иностранным языкам
Оглавление Использование средств информатизации образования как фактор интеграции методов обучения иностранным языкам
Содержание Использование средств информатизации образования как фактор интеграции методов обучения иностранным языкам
ГЛАВА 1. Информационные технологии в преподавании иностранных языков в вузе
§1.1. Тенденции развития методической системы обучения иностранным языкам в современной системе образования
§1.2. Теоретические аспекты использования средств информатизации образования в обучении иностранным языкам
Выводы по первой главе
ГЛАВА 2. Развитие методической системы обучения иностранным языкам на основе средств информатизации образования
§2.1. Направления совершенствования методической системы обучения иностранным языкам в условиях применения
средств информатизации образования.
§2.2. Интеграция методов обучения иностранным языкам на
основе использования средств информатизации образования
§2.3. Обучение педагогов интеграции методов обучения
иностранным языкам на основе использования средств информатизации образования
§2.4. Экспериментальная проверка эффективности
использования средств информатизации образования для интеграции методов изучения иностранных языков
Выводы по второй главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение 1
Приложение 2
Информатизация общества, создание информационного пространства и экономики, основанной на знаниях, предполагают качественное изменение сферы образования. В связи с этим особое значение приобретает информатизация образования - деятельность по использованию информационных технологий в сфере образования. Эта деятельность реализуется при помощи средств информатизации образования, представляющих собой компьютерное аппаратное и программное обеспечение, а также их содержательное наполнение, используемые для достижения целей информатизации образования.
Современные исследования в области информатизации образования, основаны на работах С.Г.Григорьева, В.В.Гриншкуна [23], К.К.Колина [40] ,
А.А.Кузнецова [43], В.В.Лаптева [44], М.П. Лапчика [45], В.СЛеднева [47], И.В.Роберт [71], А.Л.Семенова [74,75], Е.К. Хеннера [88] и многих других. Информационные технологии, основанные на компьютерных системах и сети Интернет, открывают широкие возможности для распространения информации, обмена знаниями, способствуют общению людей, взаимопроникновению культур народов, живущих на разных континентах. Все это актуализирует потребность в овладении иностранными языками. Хорошо известны работы по использованию информационных технологий при обучении иностранным языкам. К ним можно отнести исследования М.А. Бовтенко[10,11], И.Л. Бим [9], А.Д. Гарцова [19], Е.Е. Горшаковой [24], Н.М. Мекеко [53], В.Я.Ляудис [52], Е.С. Полат [64,65,66], М.А. Татариновой [78], Н.Ф.Талызиной [79], С.В.Титовой [81], A.B. Филатовой [86], и других.
В этих условиях особое значение приобретает исследование влияния деятельности по использованию средств информатизации образования на методическую систему обучения иностранным языкам, определенную в виде совокупности целей, содержания, методов, форм и средств обучения.
В настоящем исследовании будет использована классификация, предложенная в работе Г.В.Роговой [72] и выделяющая следующие компоненты содержания обучения иностранным языкам:
Лингвистический - языковой материал: строго отобранный
фонетический, грамматический, лексический минимумы и речевой материал, а также образцы речевых высказываний разной протяженности, ситуативно — тематически обусловленные;
психологический — формируемые навыки и умения;
методологический - связан с овладением учащимися приемами учения, познанием нового для них предмета, развитием самостоятельного труда.
Известно большое число подходов к классификации методов обучения иностранным языкам. Вероятно, наиболее адекватна современному состоянию дидактики изучения иностранного языка следующая двух уровневая классификация:
1. Структурные методы, рассматривающие язык как систему структурно связанных грамматикой элементов:
• Грамматико-переводной метод (The Grammar Translation Method) — традиционный, ориентирован на обучение письменному переводу и чтению. При этом обычно составляются тексты на отработку определённых грамматических правил, и далее осуществляется работа с этими текстами. В основе — заучивание слов, орфографии и грамматики и практика через письменный перевод грамматически насыщенных текстов. В настоящее время часто применяется для изучения вымерших языков,
• Аудиолингвистический метод (Audio-lingual method) — заключается в прослушивании и повторении студентом записей, которые многократно повторяются преподавателем,
• Проприоцептивный метод (Proprioceptive method) — ставит во главу угла одновременность задействования различных функций мозга (когнитивной, моторной, неврологической, слуховой). Сторонники метода
Медиа- источники Электронные версии газет: “The Washington Post” “The USA Today ” “The New York Times” “Daily Express ” “Daily Mail” “Daily Telegraph ” Сайты ТВ и радио- каналов: ВВС World Services CNN Voice of America Reuters ABC news Новостной дайджест Упражнения на материале

Рекомендуемые диссертации данного раздела