Инициативное расширение словаря студентами младших курсов языковых факультетов : На материале английского языка

  • автор:
  • специальность ВАК РФ: 13.00.02
  • научная степень: Кандидатская
  • год, место защиты: 1999, Москва
  • количество страниц: 213 с. : ил.
  • автореферат: нет
  • стоимость: 240,00 руб.
  • нашли дешевле: сделаем скидку
  • формат: PDF + TXT (текстовый слой)
pdftxt

действует скидка от количества
2 диссертации по 223 руб.
3, 4 диссертации по 216 руб.
5, 6 диссертаций по 204 руб.
7 и более диссертаций по 192 руб.
Титульный лист Инициативное расширение словаря студентами младших курсов языковых факультетов : На материале английского языка
Оглавление Инициативное расширение словаря студентами младших курсов языковых факультетов : На материале английского языка
Содержание Инициативное расширение словаря студентами младших курсов языковых факультетов : На материале английского языка
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

ф СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. СУЩНОСТЬ ПОНЯТИЯ МЕДИАТИВНОЕ РАСШИРЕНИЕ СЛОВАРЯ И ЕГО МЕСТО В СИСТЕМЕ ЯЗЫКОВОГО ВУЗОВСКОГО ОБУЧЕНИЯ
§1. Развитие основных направлений обучения иноязычной лексике в
ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ МЕТОДИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
§2. Раскрытие понятия инициативное расширение словаря
2.1. Роль инициативы в работе над словарем
2.2. Основные характеристики ИРС
2.3 Механизмы запуска ИРС
Выводы по первой главе
ГЛАВА II. ОСНОВНЫЕ ПРИЕМЫ И СПОСОБЫ РАБОТЫ, СТИМУЛИРУЮЩИЕ ИНИЦИАТИВНОЕ РАСШИРЕНИЕ СЛОВАРЯ
§ 1. Комплекс знаний о рациональных приемах работы со словом
§2. Приёмы стимулирующей деятельности преподавателя, применяемые
для "запуска" технологии ИРС
§3. Опытное обучение и анализ его результатов
Выводы по второй главе
г ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Ф СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение №
Приложение №
. Приложение №
Приложение №4
Приложением 5
Ф Приложение №
Приложение №
Приложение Ка

ВВЕДЕНИЕ.
В связи с постепенной трансформацией традиционной системы обучения информационного типа в качественно новую систему образования, в которой студент из позиции пассивного потребителя заведомо известной и зачастую устаревшей информации переходит в активную позицию творца знаний, перед системой языкового вузовского образования остро встаёт задача "переоценки" старых ценностей и формирования новых приоритетов.
Одной из главных задач при обучении языку является формирование иноязычного лексического запаса. Необходимо уделять большое внимание лексике, которая, по определению Н.И.Жинкина является главной действующей силой, несущей смысловые, содержательные связи.
Проблема обучения лексике является объектом исследования во многих методических работах, в которых рассматриваются различные стороны формирования лексического навыка на всех этапах обучения иностранному языку в разных аудиториях. Однако, несмотря на всестороннюю изученность данного вопроса в отечественной методической литературе, проблема накопления студентами словарного запаса, удовлетворяющего возрастающим потребностям в общении, остаётся одной из наиболее трудных в процессе обучения и изучения иностранного языка.
Одну из причин того, что владение иноязычным вокабуляром не удовлетворяет ни обучающих, ни обучаемых мы видим в том, что существует некий стереотип изучения лексики в вузе: задано-выучил, не задано-не выучил; у студентов не выработана привычка осознанной, заинтересованной работы со словом; они не владеют тем необходимым набором знаний и умений, которые позволили бы им индивидуально, вне зависимости от программы и требований преподавателя расширять свой иноязычный словарный запас.
Здесь мы должны отметить, что в исследованиях, освещающих работу с иноязычным лексическим материалом, которые будут подробно рассмотрены ниже, не затрагивается проблема расширения внепрограммного,
дополнительного к обязательному, инициативного расширения словаря студентов, осуществляемого не по принуждению, а в соответствии с потребностями и интересами личности. То есть, мы говорим об изучении той лексики на иностранном языке, которая окажется личностно значимой и будет приобретена "для себя".
Причина ограниченного вокабуляра студентов уходит своими корнями в начало вузовского обучения. На первом курсе у учащихся часто возникает иллюзия знания лексики, что объясняется тем, что того объёма словаря, который они накопили во время школьного обучения и подготовки к вступительным экзаменам, кажется им достаточным для раскрытия представленных для изучения тем, часто перекликающихся со школьными, и выражения своего отношения к ним. В результате у первокурсников не закладываются основы исследовательского отношения к иноязычному слову, не развивается вдумчивое отношение к словарю. Мы считаем, что необходимо сломить сложившуюся ситуацию, необходимо привить вкус к поисковой лингвистической деятельности, и делать это нужно в самом начале языкового вузовского обучения. Только в этом случае мы можем надеяться на то, что студент станет настоящей языковой личностью, нацеленной на самосовершенствование и самообразование.
Необходимость решения вышеуказанных проблем, возникающих на начальном этапе обучения на факультетах иностранных языков и определило актуальность нашего исследования.
Объектом исследования является лексика изучаемого языка, приобретаемая студентом инициативно и исключительно "для себя".
Предметом исследования выступает технология инициативного расширения словаря.
Цель исследования состоит в раскрытии составляющих технологии инициативного расширения словаря и разработке практических рекомендаций по расширению словарного запаса студентов на основании приобретения инициативной лексики.
изучения, а студент - "пассивный", т.е. по заданию, исполнитель. При данной организации учебной деятельности мотивы учения внешние. ИРС- это свободная деятельность, выполняемая без какого-либо принуждения, без расчета на какую-либо награду. В ней студент находит удовлетворение своих потребностей, следовательно, ведущим здесь выступает именно внутренний мотив, или "интерес - возбуждение" (К.Е.Изард).
Наряду с другими характеристиками, приобретение инициативной лексики отличается эмоциональностью. Эмоции, чувства человека определяются психологами как "отношение его к миру, к тому, что он испытывает и делает, в форме непосредственного переживания". Как отмечают психологи, всякой деятельности помимо мотивационной предшествует ещё и эмоциональная оценка потребности и полезности этой деятельности для субъекта (С.Л.Рубинпггейн, Л.Н.Фридман). В процессе инициативного расширения словаря студент производит мотивационную и эмоциональную оценки содержания лексических единиц с точки зрения своих нужд и интересов. Только сопоставив их учащийся принимает решение о том, приступить к изучению данного лексического материала или нет.
Эмоции крайне важны на этапах прохождения и разворачивания профессиональной деятельности. "Функция эмоций - трансформация потребностей во вполне конкретные цели для нахождения возможности практического их удовлетворения" [Ерахтин A.B., 1989:28]. По мнению Л.С.Выготского: "... В период сильного возбуждения нередко ощущается колоссальная мощь. Это чувство появляется внезапно и поднимает индивида на более высокий уровень деятельности. При сильных эмоциях возбуждение и ощущение силы сливаются, освобождая тем самым запасенную, неведомую до того времени энергию и доводя до сознания незабываемые ощущения возможной победы" [Выготский Л.С., 1984:101].
В нашем случае эмоции, с одной стороны, вызывают инициативу в расширении словаря, а с другой - порождаются в самом процессе приобретения инициативной лексики. Этот частный случай подтверждает общетеоретическое
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

Рекомендуемые диссертации данного раздела