Формирование умений публичного выступления на профессиональную тему : английский язык, неязыковой вуз, продвинутый этап обучения

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 13.00.02
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2007
  • Место защиты: Москва
  • Количество страниц: 261 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 230 руб.
Титульный лист Формирование умений публичного выступления на профессиональную тему : английский язык, неязыковой вуз, продвинутый этап обучения
Оглавление Формирование умений публичного выступления на профессиональную тему : английский язык, неязыковой вуз, продвинутый этап обучения
Содержание Формирование умений публичного выступления на профессиональную тему : английский язык, неязыковой вуз, продвинутый этап обучения
ГЛАВА I. УСТНОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБЩЕНИЕ СПЕЦИАЛИСТОВ ЮРИДИЧЕСКОГО И ЭКОНОМИЧЕСКОГО ПРОФИЛЕЙ
§1. Особенности профессиональной коммуникации специалистов в области юриспруденции и экономики
§2. Жанровые разновидности устных текстов, функционирующих в процессе межкультурного общения юристов и экономистов
Выводы
Глава II. ПУБЛИЧНОЕ ВЫСТУПЛЕНИЕ НА ИНОСТРАННОМ (АНГЛИЙСКОМ) ЯЗЫКЕ КАК ЖАНР ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ СПЕЦИАЛИСТОВ ЮРИДИЧЕСКОГО И ЭКОНОМИЧЕСКОГО ПРОФИЛЕЙ
§1. Специфика публичного выступления на профессиональную тему специалистов юридического и экономического профилей
§2. Характеристика разных видов публичных выступлений на иностранном (английском) языке специалистов юридического и экономического профилей
Выводы
ГЛАВА III. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ БУДУЩИХ ЮРИСТОВ И ЭКОНОМИСТОВ -МЕЖДУНАРОДНИКОВ ПУБЛИЧНОМУ ВЫСТУПЛЕНИЮ НА ИНОСТРАННОМ (АНГЛИЙСКОМ) ЯЗЫКЕ
§1.Теоретические основы методики формирования у будущих юристов и экономистов умений публичного выступления на иностранном (английском) языке
§ 2. Проверка разработанной методики в опытном обучении
Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
В период широких межнациональных контактов и все более усиливающегося процесса глобализации, в условиях социальных, политических, экономических и культурных преобразований, происходящих в мире и в нашей стране, подготовка специалистов к межкультурному общению и, соответственно, адекватное этим задачам овладение иностранными языками студентами, получающими высшее образование, в частности, в сфере неязыковых специальностей, становятся все более актуальными, приобретают особое значение.
Целенаправленно проведенные исследования, наблюдения, письменные опросы, а также личный опыт контактов с выпускниками неязыковых вузов подтверждают тот факт, что для реализации деловых межкультурных отношений будущим специалистам необходимо обладать коммуникативной компетенцией, неотъемлемыми компонентами которой являются определенные знания, а также навыки и умения общения на иностранном языке.
Изучение публикаций по данной проблематике показывает, что имеется ряд исследований, результаты которых могут быть использованы при подготовке к межкультурной коммуникации специалистов различных профилей.
Так, в области устного иноязычного общения предложена методика формирования умений, необходимых для реализации профессиональных контактов в ходе диалога и при порождении монологического высказывания (Багдасарян М.Э., 1990, Большакова Е.С., 1978,
Валеева Н.Г., 1994, Гайсина А.Я., 1997, Колесникова Н.И., 1999, Кучма Т.В., 1991, Макар Л.В., 2000, Мирзоян А.Л., 1985, Пенькова О.В., 2001, Плюхина З.А., 1981, Тихомирова Е.В., 1995, Andrews Р.Н., Baird Jh., 2005, Applbaum R.L., 1984, Harmer J., 1997, и др.).
Учитывая, в соответствии с актуальным заказом государства, потребность в высоком уровне подготовки к устному межкультурному общению студентов неязыковых вузов, ряд исследователей обратился к проблемам обучения иноязычному общению будущих специалистов определенных профилей. В частности, исследованы такие аспекты целенаправленного обучения иностранному языку в условиях неязыкового вуза, как формирование профессионализма у студентов экономических факультетов (Анцелевич О.В., 2000), тактика делового общения студентов экономического профиля (Баукина С.А., 1999), педагогические условия развития профессионально значимых качеств у студента регионального экономико-юридического колледжа (Гудюк С.П., 2000). Разработаны также методические рекомендации, касающиеся обучения переговорам как форме устного профессионального общения специалистов, осуществляющих внешнеэкономическую деятельность (Девина Л.И., 1989), проанализированы пути развития умений профессионально ориентированного устного иноязычного общения юристов - будущих следователей (Савченко Г.П., 1990), исследован вопрос о формировании речевых стратегий у участников судебного процесса (Якутина A.B., 2002) и др.
Что касается вопросов, связанных с устной межкультурной коммуникацией будущих юристов и экономистов - международников (профессиональная деятельность которых, как показывают наблюдения, тесно взаимосвязана), то нами не было обнаружено специального исследования, посвященного методике подготовки к иноязычному общению специалистов данных профилей.
В то же время в новом поколении документов сформулированы требования к профессиональной подготовке современных специалистов указанных профилей (Государственные образовательные стандарты
мнению исследователей проблемы психологии воздействия, общий объем эмоциональных реакций слушающих публичное выступление приводит к снижению уровня критичности восприятия ими поступающей информации.
4) Закон «ритма общения» - согласно этому закону ораторы правомерно считают целесообразным чередовать высказывания и паузы между ними, что позволяет реципиентам лучше воспринимать и осмысливать поступающее сообщение.
5) Закон «словесного выражения объективноположительного/отрицательного отношения говорящего к предмету высказывания» - соблюдение данного закона повышает интерес аудитории к сообщаемой информации.
6) Закон «учета принципа доступности для аудитории передаваемой информации», что означает посильность для восприятия реципиентами передаваемого содержания и формы публичного выступления.
7) Закон «привлечения негативной информации» - соблюдение данного закона повышает интерес аудитории и поддерживает ее внимание к содержанию публичного выступления.
8) Закон «рассмотрения отдельных деталей информации и предложения конкретного решения в случае их проблемного характера» -эти детали используются, с одной стороны, для более подробного изложения содержания публичного выступления .и, с другой стороны, для повышения интереса аудитории к передаваемой информации (Стернин И.А., 2001, С.123-147).
Важным условием эффективности функционирования перечисленных законов является их способность обеспечивать стимулирование и поддержку внимания аудитории. При восприятии публичного выступления разные виды внимания функционируют как при

Рекомендуемые диссертации данного раздела