Учебный гипертекст как средство обучения построению высказывания : английский язык, неязыковой вуз

  • Автор:
  • Специальность ВАК РФ: 13.00.02
  • Научная степень: Кандидатская
  • Год защиты: 2007
  • Место защиты: Тамбов
  • Количество страниц: 221 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • Стоимость: 230 руб.
Титульный лист Учебный гипертекст как средство обучения построению высказывания : английский язык, неязыковой вуз
Оглавление Учебный гипертекст как средство обучения построению высказывания : английский язык, неязыковой вуз
Содержание Учебный гипертекст как средство обучения построению высказывания : английский язык, неязыковой вуз
ГЛАВА 1 Концептуальные основы совершенствования обучения студентов неязыкового вуза построению высказывания с использованием гипертекста на иностранном языке
§1 Коммуникативная деятельность студентов неязыкового вуза как проблема педагогического исследования...13 §2 Подходы к совершенствованию речемыслительной деятельности студентов в контексте обучения построению высказывания
§3 Учебный гипертекст на иностранном языке как инструмент обучения построению самостоятельного
высказывания
Выводы по первой главе
ГЛАВА 2 Технология использования учебного гипертекста в обучении студентов построению высказывания на этапе
овладения языком специальности
§1 Методические условия повышения эффективности обучения построению самостоятельного высказывания
на основе учебного гипертекста
§2 Организация опытного обучения
§3 Результаты опытного обучения
Выводы по второй главе
Заключение
Библиографический список
Приложения
АКТУАЛЬНОСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ. Эффективное практически направленное овладение языком специальности невозможно без использования и развития речемыслительных способностей личности (О.А.Артемьева, А.А.Вейзе, О.Я.Гойхман, A.B.Казанцева, В.С.Ким, Р.П.Мильруд, М.В.Озерова, С.Г.Улитина, A.Dow, J.Ryan, P.C.Falter, A.Souillard, A.Kerr, G.Tan, P.Gallo, G.Jacobs). Активизация речемышления требует задействования в процессе обучения не только функций памяти, но и мыслительных операций, связанных с получением, обработкой и презентацией учебной и научной информации (Е.С.Антонова, М.Ю.Бордюговский, Г.Е.Ведель, П.Я.Гальперин, Е.Н.Зарецкая, И.А.Зимняя, С.Д.Кац-нельсон, А.А.Леонтьев, Е.П.Суворова, В.Ф.Толстоухова, M.Kabilan, M.Lipman, M.Williams, R.Burden). Однако, как показывает практика, обучение иностранным языкам студентов неязыкового вуза до сих пор носит преимущественно репродуктивный характер, состоит в основном в рассмотрении и копировании готовых языковых образцов. В связи с этим студенты оказываются неготовыми к решению проблем в ситуациях профессионального общения на изучаемом языке. Отсюда вытекает задача поиска эффективных путей обучения иностранному языку с использованием гипертекста, которые обеспечивали бы активность и самостоятельность обучаемого на этапах поиска, переработки, хранения, передачи и использования специальных сведений.
Лингвисты, педагоги и методисты (А.Н.Баранов, Е.А.Ивано-ва, Е.В.Казначеева, О.В.Константинова, А.В.Лория, Р.К.Потапо-ва, А.Ю. Соколова, М.М.Субботин, М.Guido, G.Landow,
БЛопаззеп) сходятся во мнении, что нелинейный текст обладает рядом специфических характеристик, превращающих его в эффективное средство поддержания интеллектуальной активности обучаемого. Тем не менее, нам не удалось обнаружить в научных источниках проработанного алгоритма создания учебного гипертекста и методики его использования с целью эффективного обучения логическому построению высказывания на этапе овладения языком специальности.
Следовательно, в настоящее время остается нерешенным ряд противоречий, а именно:
- противоречие между существующим в методической теории пробелом в исследовании обучающего потенциала компьютерных гипертекстовых технологий и необходимостью интенсификации процесса обучения студентов построению иноязычного высказывания;
- противоречие между широкими возможностями, которыми обладает гипертекстовый способ представления информации для стимулирования интеллектуальной и речевой деятельности студентов, и отсутствием продуманных и апробированных методик его применения в обучении;
- противоречие между возрастающей потребностью в обмене профессиональной информацией на иностранном языке, обусловленной расширением возможностей устной и письменной коммуникации, и несформированностью личных когнитивных стратегий и готовности к активной речемыслительной деятельности у студентов-нефилологов при работе в иноязычном информационном поле.
Поиску путей устранения указанных противоречий посвящено наше диссертационное исследование.
восприятия, памяти, мышления), уровень уже имеющихся языковых знаний и навыков.
Мы предлагаем проанализировать успешность активизации овладения иностранным языком с точки зрения зависимости этих факторов от снижения уровня управления.
Таблица
Взаимозависимость личностных факторов и снижения уровня
управления
Личностные факторы Влияние Прогнозируемый результат
Высокая мотивация к изучению языка Положительное Дальнейший рост активности и независимости мышления студента, успешность и результативность коммуникации
Низкая мотивация к изучению языка Отрицательное Снижение интереса к занятиям из-за чрезмерных (для данной категории студентов) трудностей, снижение коммуникативных интенций
Высокий уровень сформированное познавательных процессов Положительное Усиление потребности в использовании имеющихся и формирование новых функциональных навыков получения и обработки информации
Недостаточный уровень сформированное познавательных процессов Частично положительное При работе в группе: возможность внести посильный вклад в работу и почувствовать потребность в развитии собственных речемыслительных операций
Обладание достаточными лингвистическими знаниями и умениями Положительное Рост уверенности и независимости в процессе осуществления коммуникации, дальнейшее развитие беглости речи (fluency)
Обладание недостаточными лингвистическими знаниями и умениями Частично положительное При некоторой уступке в точности речи (accuracy) снижение боязни сделать ошибку, рост коммуникативных интенций

Рекомендуемые диссертации данного раздела