"Кхогбуг" Дэсрид Санчжай Чжамцо (1653-1705) - источник по истории медицины средневекового Тибета

  • автор:
  • специальность ВАК РФ: 07.00.09
  • научная степень: Кандидатская
  • год, место защиты: 2000, Улан-Удэ
  • количество страниц: 122 с.
  • автореферат: нет
  • стоимость: 240,00 руб.
  • нашли дешевле: сделаем скидку
  • формат: PDF + TXT (текстовый слой)
pdftxt

действует скидка от количества
2 диссертации по 223 руб.
3, 4 диссертации по 216 руб.
5, 6 диссертаций по 204 руб.
7 и более диссертаций по 192 руб.
Титульный лист "Кхогбуг" Дэсрид Санчжай Чжамцо (1653-1705) - источник по истории медицины средневекового Тибета
Оглавление "Кхогбуг" Дэсрид Санчжай Чжамцо (1653-1705) - источник по истории медицины средневекового Тибета
Содержание "Кхогбуг" Дэсрид Санчжай Чжамцо (1653-1705) - источник по истории медицины средневекового Тибета
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. БИОГРАФИЯ АВТОРА
ГЛАВА II. СТРУКТУРНО-ТЕКСТОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
"КХОГБУГ"
§ I. Структура источника
§ 2. Основные источники
ГЛАВА III. ИСТОРИЯ МЕДИЦИНСКИХ ШКОЛ ЧЖАН И СУР В
ИЗЛОЖЕНИИ ДЭСРИД САНЖАЙ ЧЖАМЦО В “КХОГБУГЕ”
§1. Общая история проникновения и распространения медицины в
Тибете
§ 2. Возникновение и развитие школ Чжан и Сур
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЯ

ВВЕДЕНИЕ
Основные концептуальные понятия и представления традиционной тибетской культуры сформированы в процессе духовного развития и практической деятельности индивида и социума на разных исторических этапах. К настоящему времени сделано очень многое для понимания характерных черт и конкретного содержания понятия "мир тибетской культуры", которое включает в себя философию, религию, искусство, литературу, этическую и эстетическую мысль, образование и много других явлений культуры и мировоззрения тибетцев. Совершенствование научного знания естественно и неизбежно влечет за собой диффиренциацию аспектов исследования. Одним из феноменов Тибета и важным составным элементом тибетской культуры является тибетская медицина.
В виду этого возникает необходимость изучения памятников письменности средневековой тибетской культуры. Уникальная коллекция тибетских книг и медицинских источников, имеющаяся в Российских книгохранилищах, давно привлекает внимание учены х-исследователей. Обилие и разнообразие тибетских медицинских источников дают возможность черпать из них богатейший материал для изучения различных вопросов культурной жизни Тибета и сопредельных стран, обогащая наши познания сведениями об их естественнонаучных, социологических, религиозных и философских представлениях. Таким образом, изучение письменных памятников тибетской культуры приобретает особую актуальность для исследования исторического процесса медицинской науки, являющейся неотъемлемой частью развития культурных традиций народов Центральной Азии, а также Индии и Китая в целом.

Методы врачевания и лекарственные средства, выработанные на основе обобщения многовекового эмпирического опыта, получившие апробацию в течение многих столетий, и сегодня не потеряли своего значения. Чтобы понять и объективно оценить феномен тибетской медицины, нужно изучить все многообразие основных её текстов, среди которых выделяют следующие группы сочинений:
1) история медицины - процесс формирования, функционирования, развития медицинских традиций, преемственность передачи медицинских знаний, библиографические и биографические сведения;
2) основные собственно медицинские письменные источники - первоисточники, среди которых центральным является тибетский медицинский канон "Чжуд-ши";
3) комментарии - трактаты, разъясняющие трудные, неясные места основных источников; практикуется также такой жанр как " ком ментарий-на-комментарий";
4) рецептурные справочники - составы лекарственных средств;
5) руководства по наружным методам лечения - процедуры: кровопускание, прижигание, укалывание, массаж, ванны и т.д.;
6) фармакология препаратов - описания и показания лекарственного сырья, препаратов; последние две группы сочинений могут быть иллюстрированы;
7) медицинские словари - термины и их толкования [54, С
26].
Ряд произведений из указанных групп, стали предметом научных изысканий современных исследователей и получили свое отражение в научных трудах по медицине. В этой связи в первую оче-

для освоения методов трепанации черепа поехал в Таксилу, к "царю лекарей" Атрее. Туда он "отправился с письмом отца к царю Такси-лы Падмагарбхе". У Атреи он учился не только обычным, но и специфическим медицинским тонкостям. Как-то вместе с учителем они пришли к больному. Кумарадживака заметил, что от лекарства Атреи больной может умереть. Тогда он вернулся к больному обратно и заменил лекарство со словами: "Учитель просил не принимать предыдущее лекарство, а выпить (вот это) последнее", после чего больной выздоровел. Атрея, узнав обо всем, очень обрадовался, и стал чаще водить его с собой. Другие ученики Атреи, в основном сыновья брахман, были очень недовольны: "Настоятель, Вы любите Дживаку потому, что он - царский сын", - высказались они. На что Атрея ответил: "Дживака очень умный ученик. Он выполняет все наставления учителя, вы - нет". Чтобы подтвердить очевидность этого, Атрея отправил их на рынок с заданием узнать цены на определенные товары. Когда вернулись, то все говорили цену именно того товара, что просил узнать Атрея. Кумарадживака рассказал, в отличие от них, цены на все товары. Снова Атрея, решив испытать учеников, отправил их на ближайшую гору и попросил принести что-нибудь не лекарственное. Все притащили много того, что на их взгляд не является лекарством. Кумарадживака и на этот раз отличился. Он не нашел ничего, что не могло бы быть лекарством.
Относительно высокой наблюдательности и внимательности Кумарадживаки приводится следующая любопытная легенда.
Как-то раз ученики Атреи, сыновья брахман, увидев в центре дороги следы слона, стали рассматривать. Тут подошел Кумарадживака и спросил:
Чьи это следы ?
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

Рекомендуемые диссертации данного раздела