Билингвальная подготовка будущего юриста как профессиональной языковой личности : на материале изучения английского языка

  • автор:
  • специальность ВАК РФ: 13.00.08
  • научная степень: Кандидатская
  • год, место защиты: 2007, Сочи
  • количество страниц: 216 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • стоимость: 240,00 руб.
  • нашли дешевле: сделаем скидку
  • формат: PDF + TXT
pdftxt

действует скидка от количества
2 диссертации по 223 руб.
3, 4 диссертации по 216 руб.
5, 6 диссертаций по 204 руб.
7 и более диссертаций по 192 руб.
Титульный лист Билингвальная подготовка будущего юриста как профессиональной языковой личности : на материале изучения английского языка
Оглавление Билингвальная подготовка будущего юриста как профессиональной языковой личности : на материале изучения английского языка
Содержание Билингвальная подготовка будущего юриста как профессиональной языковой личности : на материале изучения английского языка
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ.
Глава 1. Теоретикометодологические основы билингвалыюй подготовки будущего юриста как профессиональной языковой личности.
1.1. Языковая личность как субъект социокультурнообразовательного пространства и проблемы аккультурации.
1.2. Билингвизм как необходимое условие профессиональной подготовки будущего юриста междисциплинарный объект изучения и педагогическая категория
1.3. Состояние теории и практики вузовского обучения иностранному языку студентов неязыковых вузов и специальности Юриспруденция с позиций билингвального похода.
Глава 2. Лингворнторический подход к проектированию билингвалыюй подготовки будущих юристов
2.1. Моделирование инновационного процесса становления профессиональной языковой личности будущего юриста.
2.2. Содержание и инструментальнотехнологическое обеспечение билингвальной лингвориторической подготовки студентовюристов
2.3. Ход и результаты опытноэкспериментальной работы.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ


Во второй главе - ((Лингвориторический подход к проектированию билингвальной подготовки будущих юристов» - разработана идеальная модель «юрист как профессиональная языковая личность» в качестве генеральной цели вузовского обучения русскому и иностранному языкам; обоснованы принципы проектирования целостного педагогического процесса билингвальной подготовки юристов, выявлены сущностные признаки и компоненты готовности будущего юриста к профессиональной деятельности на базе билингвальной ЛР-компетенции смешанного типа; разработано содержание и инструментально-технологическое сопровождение обучения английскому языку студентов специальности «Юриспруденция» на базе бнлингвального ЛР-подхода, рассмотрены ход и результаты опытно-экспериментальной апробации проектных построений. В заключении обобщены результаты проведенного исследования, сформулированы выводы, намечены перспективы его продолжения. В Приложениях приводится образцы дидактических материалов опытно-экспериментальной работы. ГЛАВА 1. При разработке теоретико-методологических основ билингвальной подготовки будущего юриста необходима опора на лингводидактический конструкт языковой личности, которая объективно выступает субъектом социокультурно-образовательного пространства. Личность, согласно научным определениям, представляет собой устойчивую систему социальнозначимых черт, характеризующих индивида как члена определенного общества [СЭС, , с. Социализация личности проходит наиболее гармонично в ходе приобретения также межкультурной компетенции, основу которой образует овладение иностранным языком. Психологическая, философская, педагогическая науки выработали целый ряд концепций, определений и трактовок личности. Так, известный американский психолог А. Маслоу видит человека как бытие внутренней природы, которая почти независима от внешнего мира и которая есть исходная предпосылка всякой психологии; именно жизнь в согласии с внутренней природой рассматривается как условие психического здоровья. Становление личности, с точки зрения А. Маслоу, - это движение к идеалу, в качестве которого выступает личность, всесторонне реализовавшая себя. Ученый пишет: «Человеческому существу, чтобы жить. Маслоу, , с. Выделено нами. Н.Д. Отметим, что в связи с использованием категории «идеал» в образовательном процессе актуальной для нашего исследования является диссертация A. B. Юрьевой «Лингвориторический идеал как фактор становления профессиональной языковой личности будущего учителя» (Сочи, ). Личность должна рассматриваться в перспективе культурной традиции народа, этноса [Пископпель, ], ибо для «рождения человека в человеке» необходим культурно-антропологический прототип, который формируется в рамках той или иной национальной культуры. Категории культуры - пространство, время, судьба, право, богатство, труд, совесть, смерть и т. Они отражают специфику существующей системы ценностей и задают образцы социального поведения и восприятия мира. Это своеобразная система координат, которая формирует языковую личность [Маслова, ]. Интернет. Так, например, отмечается, что с -х гг. XX в. Если языковая личность в первом приближении определяется как совокупность способностей и характеристик человека воспринимать и создавать тексты различных типов (Ю. Н. Караулов), то вторичная языковая личность есть совокупность способностей человека к иноязычному общению на межкультурном уровне, предполагающая адекватное взаимодействие с представителями других культур. Она складывается из овладения вербально-семантическим кодом изучаемого языка, то есть «языковой картиной мира» носителей этого языка и глобальной «концептуальной картиной мира», позволяющей человеку понять новую для него социальную действительность. Развитие у обучающегося черт вторичной языковой личности, делающих его способным быть эффективным участником меж-культурной коммуникации, и есть собственно стратегическая цель обучения иностранному языку. Компонентами формирования языковой личности признается выработка компетенции лингвистической (теоретические знания о языке), языковой (практическое владение языком), коммуникативной (использование языка в соответствии с ситуацией общения, навыки правильного речевого поведения), культурологической (вхождение в культуру изучаемого языка, преодоление культурного барьера в общении).
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

Рекомендуемые диссертации данного раздела