Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранных языков : Яз. вуз

  • автор:
  • специальность ВАК РФ: 13.00.02
  • научная степень: Докторская
  • год, место защиты: 1994, Москва
  • количество страниц: 475 с.
  • автореферат: нет
  • стоимость: 240,00 руб.
  • нашли дешевле: сделаем скидку
  • формат: PDF + TXT (текстовый слой)
pdftxt

действует скидка от количества
2 диссертации по 223 руб.
3, 4 диссертации по 216 руб.
5, 6 диссертаций по 204 руб.
7 и более диссертаций по 192 руб.
Титульный лист Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранных языков : Яз. вуз
Оглавление Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранных языков : Яз. вуз
Содержание Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранных языков : Яз. вуз
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления
СОДЕРЖАНИЕ
. ЧАСТЬ 1. ГЛАВА 1. ДИДАКТИКА . Структура и содержание межкультурной коммуникации . Проблема понимания в контексте межкультурной коммуникации . Лингводидактическая значимость межкультурной коммуникации . Художественная коммуникация и литература . Преподавание иностранных языков как тип межкультурной коммуникации . Текстовая деятельность как интеракция . ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА 2. Межкультурная коммуникация и философия меж
культурного образования . Культурноязыковая личность . ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ . ГЛАВА 3. Культура в теории и практике преподавания иностранных языков . Ритуальноэтикетный компонент . ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ . Общение транслирует весь спектр социальных норм, посредством которых регулируется система жизнедеятельности субъектов в обществе и их образ жизни. Культура является регулятором общения, определяет его глубину и интенсивность с помощью сложной системы позиций, ролей, статусов. Исходя из сказанного, социокультурный статус субъекта можно определить с учетом следующих категорий социальная позиция и социальная роль.


Культура является регулятором общения, определяет его глубину и интенсивность с помощью сложной системы позиций, ролей, статусов. Исходя из сказанного, социокультурный статус субъекта можно определить с учетом следующих категорий социальная позиция и социальная роль. Под ролью понимают устойчивый шаблон поведения, включающий действия, мысли и чувства человека. Роли не однородны, так как они обусловлены постоянными и переменными характеристиками. Занимая определенное положение и должность, человек является официальным, должностным лицом, в то же время он будет чьимто родственником. О многоплановом характере ролей свидетельствуют такие показатели, например мужчина глава фирмы, отец, муж, женщина мать, жена, политический деятель. В связи широким диапазоном ролевой представленности выделяют социальные роли работодатель, работополучатель, ректор, преподаватель, лаборант межличностные друг, подопечный, партнер внутригрупповые статусные, позиционные и ситуационные. Вступая в общение, как отмечают дидакты, в любой коммуникативной ситуации мы всегда выступаем в определенной социальнокоммуникативной роли Скалкин, 6. В реальном речевом общении каждый субъект руководствуется предписаниями и требованиями со стороны социальной организации общества, которое он представляет. На основании сказанного социокультурный статус субъекта можно определить как совокупность
социальных индикаторов, включающих региональную принадлежность, социальную позицию и роль, нормы поведения, детерминирующие речь субъекта. Схема 1. Социокультурный статус субъекта.
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

Рекомендуемые диссертации данного раздела