Коммуникативный принцип обучения речевому общению на занятиях по русскому языку в венгерских средних школах

  • автор:
  • специальность ВАК РФ: 13.00.02
  • научная степень: Кандидатская
  • год, место защиты: 2003, Москва
  • количество страниц: 176 с.
  • бесплатно скачать автореферат
  • стоимость: 240,00 руб.
  • нашли дешевле: сделаем скидку
  • формат: PDF + TXT (текстовый слой)
pdftxt

действует скидка от количества
2 диссертации по 223 руб.
3, 4 диссертации по 216 руб.
5, 6 диссертаций по 204 руб.
7 и более диссертаций по 192 руб.
Титульный лист Коммуникативный принцип обучения речевому общению на занятиях по русскому языку в венгерских средних школах
Оглавление Коммуникативный принцип обучения речевому общению на занятиях по русскому языку в венгерских средних школах
Содержание Коммуникативный принцип обучения речевому общению на занятиях по русскому языку в венгерских средних школах
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Особенности преподавания русского языка как иностранного в Венгрии И
Проблематика главы
1.1. Факторы, способствующие повышению интереса к изучению русского
1.2. Национальный базовый учебный план обучения иностранным языкам для начальных и средних школ Венгрии
1.3. Взаимосвязь родитель преподаватель иностранного языка учащийся
в учебном процессе
Выводы главы
Глава 2. Особенности использования коммуникативного принципа обучения русскому языку в венгерских средних школах
Проблематика главы
2.1. Коммуникативный принцип обучения
2.2. Реализация принципа коммуникативности в процессе обучения речевой
деятельности
Выводы главы
Глава 3. Речевое общение как объект обучения в венгерской средней
Проблематика главы
3.1. Что такое речевое общение
3.2. Средства общения
3.2.1. Вербальные средства общения
3.2.2. Невербальные средства общения
3.2.2. Невербальные средства общения
3.3. Методика организации и проведения занятий с использованием коммуникативных упражнений.
3.4. Опытное обучение с целью проверки эффективности коммуникативного обучения в венгерской средней школе
Выводы главы
Заключение
Библиография


Проблема мотива и мотивации является одной из традиционных, наиболее важных и сложных проблем педагогики, психологии и ряда других наук, где исследуются истоки человеческого поведения, и ставится задача регулировать его в интересах развития человека. Эта проблема была и до сих пор остаётся актуальной и для методики обучения иностранным языкам. Именно наличие силы и характера мотивации определяет отношение учащегося к учебному процессу. Российскими лингвистами, психологами и педагогами (А. А. Леонтьев, И. А. Зимняя, В. Г. Костомаров, Г. А. Китайгородская, О. Д. Митрофанова и другие) высказывалось мнение о том, что основное влияние на изучение иностранного языка оказывает факт положительного или отрицательного отношения к нему со стороны учащегося. Если это так, то можно было ставить вопрос о выделении нескольких типов отношения к обучению. Так, например, А. Маркова А. К. Психология усвоения языка как средства общения М. В связи с изменениями политической, идеологической и экономической ситуации во всем мире и, соответственно, в Венгрии, меняется также общая парадигма обучения иностранным языкам, в том числе и русскому как иностранному в частности. В году обязательное преподавание русского языка в Венгерской Республике было отменено. Русский язык становится одним из учебных предметов по выбору. В -е годы значительно сокращаются политические и экономические связи между Венгрией и странами СНГ. В результате негативного воздействия на венгерско-российские отношения (ослабление торговли, уменьшение числа экономических поездок) мотивация стала низко выраженной. В настоящее время в вузах экономического профиля, а также в некоторых регионах Венгрии и в средних школах русский язык изучается в качестве второго или третьего иностранного. В то же время намечается возрастающий интерес к изучению русского языка. Главная причина этого процесса заключается в том, что переход России к рыночной экономике создаёт благоприятные условия для развития торгово-экономических связей России и Венгрии. С одной стороны, заинтересованность Венгрии в российском рынке определяется приобретением топливно-сырьевых товаров, а также увеличением числа мелких и средних предпринимателей, стремящихся подготовить себе позиции для успешного бизнеса в ожидании нормализации экономической ситуации в России. С другой стороны, зависимость России от ряда изделий венгерского производства (автобусы, медикаменты, продукты питания и др. Венгрии как транзитному пункту канала перемещения продукции на запад говорят о реальности расширения экономического сотрудничества Венгрии и России” (Бодрич ). Приступившие к своей деятельности в мае года новое правительство Венгерской Республики уделяет особое внимание развитию венгеро-российских связей и заинтересовано в укреплении демократической, стабильной и являющиеся надежным партнёром России. Согласно венгерским оценкам, закончилась эпоха неопределенности, характерной для наступившего после распада социалистической системы десятилетия, в наши дни созрели предпосылки и условия для того, чтобы открыть в нашем сотрудничестве новую страницу и, с учётом изменения международной обстановки, "Начать с чистого листа", когда отношения не осложняются спорными политическими вопросами. Мы оцениваем визит венгерского премьер-министра Петера Медьеши в Москву в декабре года как основу, которая позволит поднять систему двухсторонних отношений на более высокий уровень. Россия являегся одним из ведущих торгово-экономических партнёров Венгрии, хотя в последнее время баланс продемонстрировал диспропорцию: объём российского экспорта значительно превысил объём венгерского экспорта. В связи с этим мы полагаем, что в сфере наших двусторонних отношений наибольшие резервы скрыты, по всей вероятности, в области торговли и экономических связей, и благодаря взаимным усилиям обеих сторон вешерские товары, хорошо известные и пользовавшиеся признаниям и популярностью в былые времена, смогут дойти до российских потребителей и покупателей в большем количестве. Мы в Венгрии воспринимаем российскую культуру как один из определяющих составных элементов общеевропейских ценностей.
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

Рекомендуемые диссертации данного раздела