заказ пустой
скидки от количества!СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ СОДЕРЖАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОГО
ОБРАЗОВАНИЯ СТУДЕНТОВ ЮРИДИЧЕСКИХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ
1. Цели обучения иностранному языку будущих правоведов 1
2. Правовая картина мира как основа для постижения правовой культуры
студентами юридических специальностей 3
3. Состав содержания обучения иностранному языку, обеспечивающий
формирование у студентовюристов правовой картины мира 5
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ I 7
ГЛАВА II. МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ ПРАВОВОЙ
КАРТИНЫ МИРА У БУДУЩИХ ЮРИСТОВ СРЕДСТВАМИ
ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
1. Юридические тексты как носители и средства формирования правовой картины мира 7
2. Организация иноязычной подготовки будущих правоведов по
когнитивнокоммуникативной модели
3. Экспериментальная проверка эффективности предлагаемого пути формирования правовой картины мира с использованием специально созданного учебного пособия 8
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ II 9
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 1
БИБЛИОГРАФИЯ
Усвоение когнитивных знаний называемых иначе фоновыми способствует выявлению специфики национальнокультурной концептосферы, присущей участникам коммуникативного акта, поскольку различные языковые общества формируют различные картины мира, которые служат основанием национальных культур Д. О. Добровольский, . Формирование культуры социума, также как и овладение ею, не может осуществляться иначе, как посредством актов коммуникации. Лингвосоциопсихология, с позиций которой выступает Т. М. Дридзе , рассматривает общение как коммуникативнопознавательную активность, осуществляемую в ходе порождения и интерпретации разнообразных текстов. Автор считает, что вне текстовой деятельности немыслим обмен знаниями и опытом, умениями и навыками, ценностями и нормами этими важнейшими ориентирами человеческой деятельности Т. М. Дридзе, . Учитывая это, И. И. Халеева и Н. Д. Гальскова конкретизируют далее стратегическую цель, включая положение об обучении текстовой деятельности в типичных ситуациях общения на мотивационном уровне личности. Таким образом, подход И. И. Халеевой , Н. Д. Гальсковой к комплексному рассмотрению трехуровневой языковой личности и текстовой деятельности, осуществляемой ею, представляется наиболее оптимальным концептуальным ориентиром для определения цели и содержания обучения ИЯ. Однако следует учитывать, что в неязыковом вузе курс иностранного языка имеет свою специфику, так как направлен на обучение студентов не просто межкультурному, а межкультурному профессиональному общению.