Обучение студентов-лингвистов монологическому взаимодействию на основе проектной деятельности : На материале английского языка

  • автор:
  • специальность ВАК РФ: 13.00.02
  • научная степень: Кандидатская
  • год защиты: 2006
  • место защиты: Волгоград
  • количество страниц: 196 с. : ил.
  • бесплатно скачать автореферат
  • стоимость: 230 руб.
  • нашли дешевле: сделаем скидку

действует скидка от количества
2 работы по 214 руб.
3, 4 работы по 207 руб.
5, 6 работ по 196 руб.
7 и более работ по 184 руб.
Титульный лист Обучение студентов-лингвистов монологическому взаимодействию на основе проектной деятельности : На материале английского языка
Оглавление Обучение студентов-лингвистов монологическому взаимодействию на основе проектной деятельности : На материале английского языка
Содержание Обучение студентов-лингвистов монологическому взаимодействию на основе проектной деятельности : На материале английского языка
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления
СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава 1. Теоретические основы обучения монологическому
взаимодействию
1.1. Лингводидактические основы категории
взаимодействие
1.2. Монологическое взаимодействие как двусторонний
процесс коммуникации
1.3. Проектная деятельность как эффективное средство
обучения монологическому взаимодействию.
Выводы по первой главе.
Глава 2. Содержание методики обучения студентовлингвистов
монологическому взаимодействию
2.1. Анализ методического содержания учебников и учебных пособий, используемых в учебном процессе на 3 курсе факультета иностранных языков.
2.2. Характеристика методики обучения монологическому взаимодействию на основе проектной деятельности
2.3. Опытная проверка предлагаемой методики обучения монологическому взаимодействию.
Выводы по второй главе.
Заключение.
Библиография


Взаимные действия собеседников помогают избежать их конфронтации и осуществить поиск общей позиции. Таким образом, речевое взаимодействие (взаимозависимость, взаимная активность партнеров, взаимодополнения, подсказки) и создает общение. По-нашему мнению, предмет речевого взаимодействия должен не только отвечать интересам обучающихся, но и вызывать разнообразие мнений, поскольку споры, дискуссии, выбор между разными точками зрения соответствует насущной потребности обучающихся. Изучение примеров из учебников Е. В. Мещеряковой, В. К. Андреевой, Headway Advanced и др. A.A. Алхазишвили, P. C. Алпатовой и др. Для ответа на него требуется сформулировать не только собственную точку зрения, но и сравнить ее с позицией собеседников и осуществить поиск собственной позиции. Из приведенных выше дефиниций можно сделать вывод о том, что общение невозможно без взаимодействия участвующих в нем субъектов и, следовательно, обучение студентов-лингвистов монологическому взаимодействию будет более эффективным при условии рассмотрения речевой деятельности субъекта как элемента совместной деятельности с одним человеком, а также группой или коллективом обучающихся. Психологи и педагоги A. C. Вишняков, М. И. Кондаков, K. M. Левитан, Л. И. Мнацканян и др. Согласно исследованию Е. С. Грехнева, общение есть процесс взаимоотношений, общения людей друг с другом, основанный на разумном понимании и намеренной передаче знаний, мыслей и переживаний в соответствии с социальными нормами и условиями осуществляемой ими деятельности. Выполняемые человеком различные виды деятельности, по его мнению, образуют и различные виды общения, вне какой-либо непосредственной деятельности общение невозможно (Грехнев, ). Разнообразные аспекты общения нашли отражение в различных энциклопедических словарях, словарях-справочниках, в которых прослеживается тенденция разведения понятий «общение» и «коммуникация». В философских, психологических, социологических и других исследованиях за «общением» преимущественно закрепляются характеристики людей в процессе их познавательно-трудовой деятельности меэ/сличностного вербального взаимодействия и взаимовлияния (ПС, , ФЭС, , ЛЭС, , СМИ, , ПЭС, ), а за «коммуникацией» - информационного обмена в обществе (СМИ, ). Тем не менее, коммуникация чаще всего используется как синоним взаимодействия и общения, поскольку под коммуникацией, в первую очередь, понимают взаимодействие и общение, и самым первым значением термина коммуникация является передача информации. В английском языке под communi-cate понимается make sth. Oxford Advanced Leamer’s Encyclopedie Dictionary, ). Коммуникация возможна лишь при условии обратной связи - реакции на полученное сообщение - свидетельствующей о мере понимания, доверия к сообщению, не восприятию или соглашению с ним. Цель коммуникации - описание различных интересов. Ряд исследователей считает, что целью коммуникации является воздействие (например, утверждение о том, что акт общения - это всегда психологическое воздействие (Психолингвистические проблемы массовой коммуникации, ), или тезис о том, что основная цель коммуникации -эффективное речевое воздействие (Каспранский, )). По мнению Б. А. Родионова, коммуникации присущи следующие функции, важные, на наш взгляд, и для процесса взаимодействия на иностранном языке: информационная функция (связь с передачей социальной информации, ее обменом, упорядочением информационных потоков), интегративная функция (соединение различных видов человеческой деятельности в единый процесс, организация обмена деятельностью между людьми, реализует систему общественных отношений); функция социального наследования (обеспечение преемственности развития материальной и духовной культуры, общественного производства, форм общественного сознания, передача социального опыта от поколения к поколению), регулятивная функция (социализация и воспитание, социальный контроль, внедрение социальных норм), функция реализации глобальной сети человеческих контактов (различные способы опосредования межличностного общения) (Родионов, ). В.В.
Вы всегда можете написать нам и мы предоставим оригиналы страниц диссертации для ознакомления

Рекомендуемые диссертации данного раздела